1. Л.Л. Толстой на хуторе А.А. Бибикова (см. о нем в Главе 9) был уже в
середине июня 1892 года. Оттуда 15 июня 1892 года он писал С.А.
Толстой: �<�> Буду в Ясной в начале июля, как Вы и
угадали.
Задерживает больной тифом милый доктор в Гавриловке � очень опасен � и
последние (о, счастье!) дела. Довольно барахтаться в этой грязи и тьме.
Здоров слишком. Кумыс пью, а всех вас очень люблю. <�>� �
ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, №
13920. Л. 1. Автограф.
Более подробное письмо от 21 июня 1892 года также было отправлено с
хутора А.А. Бибикова. � Там же, № 13921. Л. 1. Автограф.
2. Через год после смерти брата Николеньки (см. о нем в Главе 3) �Лев
Николаевич стал жаловаться на недомогание, на хандру. Открыл у себя
присутствие чахотки. Хотя болезнь эта мало соответствовала его крепкой
фигуре и здоровому цвету лица, тем не менее, помня смерть брата, он
становился и мнительнее, и беспокойнее, и стал страдать бессонницей. И
затосковал он до того, что решил под каким-нибудь предлогом сбежать
куда-нибудь�� � См.: Эрленвейн А.А. Отрывки из воспоминаний о Ясной
Поляне: 1861-1863 (Посвящается �друзьям минувших дней�) //Л.Н. Толстой
в воспоминаниях современников: В 2-х томах. М.: Худож. лит., 1978. Т.
1. С. 133.
19 мая 1862 года Л.Н. Толстой уехал в самарские степи и вернулся в
Ясную Поляну 31 июля 1862 года. Через несколько дней, 6 августа 1862
года, он писал С.Н. Толстому: �Кумыс чудес не делает, как и всякое
лечение, но кашель мой прошел�. �
См.: Толстой Л.Н.
Полное (Юбилейное) собрание сочинений: В 90-та томах. М.: ГИХЛ, 1952.
Т. 60. С. 425, 431-432. В дальнейшем ссылки на это издание даются в
комментариях так: ПСС, с указанием номера тома и страниц.
3. Это более поздняя точка зрения. Тогда же, весной 1892 года, Л.Л.
Толстой сам пополнял свои силы кумысом и призывал других следовать его
примеру. 30 апреля 1892 года он закончил письмо С.А. Толстой из
Патровки так: �<...> Р.S. Таню очень приглашаю сюда на
кумыс. В степи тюльпаны, фиалки, � духи. И <степь>
зеленая вся, свежая и прекрасная�. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, №
13913. Л. 2 об. Автограф.
В конверт было вложено и отдельное письмо Т.Л. Толстой: �Таня, приезжай
сюда лечиться. <...> Теперь лучший кумыс и лучшее время
его пить. <...> Подумай и приезжай. Тифа нет больше, да и
в степях нельзя им заразиться. <...>� � Там же. Л. 3.
Автограф.
4. Л.Л. Толстой вернулся домой на месяц раньше. 1 июля 1892 года он
смог, наконец, подтвердить окончание работы на голоде: �Пишу Вам, милая
мам�, из Самары, откуда выезжаю завтра утром с нашим санитарным
отрядом, поездом на Тулу. <�> Из Патровки вчера выехал
при торжественных проводах с хлебом-солью на столе с белой скатертью,
со старшинами и пожеланиями самых высших благ земных от народа.
<�>� � Там же, № 13923. Л. 1. Автограф. См. также:
Толстой Л.Л. В голодные года (Записки и статьи). М., 1900 (на обл.: В
голодные годы.., 1901). Курсив мой. � В.А. С. 142.
3 июля 1892 года он приехал в Ясную Поляну, о чем через день С.А.
Толстая писала сестре в Петербург. � ОР ГМТ. Архив Т.А. Кузминской, п.
27, № 3438. Л. 1-3 об. Автограф.
5. Отголоски этого события в рассказе Л.Л. Толстого �Склонность к
меланхолии (Из студенческих воспоминаний)�. � См.: Весь мир. СПб.,
1914, № 18. С. 2-7.
6. Так было осенью 1891 года. Осенью 1892 года Л.Л. Толстой приехал в
Москву с твердым решением выйти из университета, как в свое время
сделал это его отец. См. об этом ниже.
7. Л.Л. Толстой ошибся: его решение поступить на военную службу было
принято под несомненным влиянием матери. 4 октября 1892 года С.А.
Толстая писала сестре, Т.А. Кузминской в Петербург:
�<�> Кстати о Леве. Он только что написал тебе письмо,
которое прилагаю и которое прочла. Прошу вас, милые друзья, Саша и
Таня, сделайте нам с Левой это одолжение, похлопочите, чтоб его приняли
в конную артиллерию, узнайте, в какой форме надо подать прошение, кому,
куда, нужно ли для этого ехать или можно письменно из Москвы? Ваша
помощь и участие мне особенно дороги, потому что уговорить Леву мне
было страшно трудно, опять все мое сердце перевернулось, и слез и боли
душевной мне много стоило. Надо скрутить его решение как можно скорее,
а то опять кто-нибудь собьет. Пожалуйста, похлопочите его определить.
<�>� � ОР ГМТ. Архив Т.А. Кузминской, п. 27, № 3442.
Л.1-2. Автограф. Курсив мой. � В.А.
Саша � Александр Михайлович Кузминский (1843-1917) служил в Петербурге
по судебному ведомству, постепенно продвигаясь по служебной лестнице.
Во время пребывания в Ясной Поляне осенью 1892 года военного юриста,
помощника прокурора в Вильне Александра Владимировича Жиркевича
(1857-1927) С.А. Толстая также вела разговор о
воинской повинности сына Льва. � Cм.: Жиркевич А.В. Встречи с
Толстым: Дневники, письма. Тула: Изд. дом �Ясная Поляна�, 2009. С.
202-203, 235-238, 561.
8. Официальное прошение о выходе из университета Л.Л. Толстой подал 12
октября 1892 года, о чем он в тот же день сообщил С.А. Толстой в Ясную
Поляну. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 13924. Л. 1. Автограф.
9. С.Н. Толстой в 1849 году закончил курс математического отделения
философского факультета Казанского университета. Весной 1855 года он
поступил в стрелковый полк Императорской фамилии, где прослужил полтора
года и осенью 1856 года вышел в отставку в чине штабс-капитана. � См.:
Толстой С.Л. Очерки былого. 4-е изд., испр. и доп. Тула, 1975. С. 271.
См. также: Тульский биографический словарь: В 2-х томах. Тула:
Пересвет, 1996. Т. 2. С. 244-245.
10. 25 октября 1892 года он выехал из Москвы в Петербург. На следующий
день С.А. Толстая писала Т.А. Кузминской: �<�> Мне очень
было грустно расставаться вчера с Левой, но сегодня я успокоилась и
думаю, что ему будет хорошо в Царском.
Командир стрелкового батальона Евреинов � приятель Саши Берса.
<�>только бы Лева не замкнулся, а общался с людьми, это
всегда самое приятное в жизни. <�>� � ОР ГМТ. Архив Т.А.
Кузминской, п. 27, № 3443. Л. 1 об. Автограф.
Встреча Л.Л. Толстого с полковником Сергеем Николаевичем Евреиновым
состоялась 2 ноября 1892 года. В тот же день Л.Л. Толстой писал в
Москву матери: �<�> Я уже в Царском два дня.
<�> Был сегодня у Евреинова, командира батальона, и
передал бумаги. Они очень любезны со мной. <�>� � Там же.
Архив С.А. Толстой, № 13929. Л.
1. Автограф.
Саша � Александр Андреевич Берс (1845-1918), старший брат С.А. Толстой.
11. Иван Егорович Эрдели (1870-1937) после свадьбы, состоявшейся 25
августа 1891 года в Ясной Поляне, уехал с женой, М.А. Кузминской (см. о
ней в Главе 7), в Царское Село, где по окончании Николаевского
кавалерийского училища проходила его офицерская служба в Лейб-гвардии
Гусарском полке Его Величества. � См.: Толстая С.А. Дневники: В 2-х
томах. М.: Худож. лит., 1978. Т. 1. С. 203, 209; Сафонова О.Ю. Род
Берсов в России. М.: Энциклопедия сел и деревень, 1999. С. 81.
12. 16 ноября 1892 года Л.Л. Толстой писал матери: �<�>
Сегодня первый день моей службы. Было очень тяжело нравственно. Хотя я
и ожидал неприятного, но это гораздо хуже того, что я воображал. Со
мной продолжают быть очень деликатны и предупредительны, так что с этой
стороны ничего не могло быть лучше. Но самое дело это, то, что
заставляли меня проделывать сегодня, � повертывание на одном месте, как
волчок, отдавание чести и как становиться во фронт, и как отвечать
начальству, � все это отвратительно и противно, и глупо, и так и ежится
совесть. Даже утешение, что я смиряюсь, что это унижение хорошо для
меня, сегодня мне показались только обманом и пустяками. Какое же тут
смирение, когда все время лжешь нахально и постыдно поступаешь против
совести. Ну, да будем ждать, что будет дальше. Пока вынес сегодняшнюю
порцию, перенесу и остальное, а главное, привыкну, хоть эта привычка
есть ни что иное, как развращение.
Все-таки мне многое помогает проделывать всё это, а главное, то, что я
буду же когда-нибудь свободен от этих обязательных насильных поступков
и положений. Конечно, я надеюсь внутренно, а не внешне быть
когда-нибудь свободным от необходимости их принятия. Но тяжело,
по-настоящему тяжело и трудно орать �громким и бодрым� голосом:
�Здравья желаем Вашему Высокоблагородию� и, укротив свой дух и сделавши
безучастное тупое выражение лица, поворачиваться �в полуоборот на
ле�во�� и в то же время в глубине души таить чувство бесконечной скорби
о<бо> всем этом зле и мраке людском. Мне дали денщика.
Завтра я перехожу во флигель здешнего дома в свою квартирку. Вот и всё.
Вообще же я в бодром настроении, несмотря на вышесказанное, и надеюсь,
что у Вас всё хорошо тоже. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 13931. Л. 1-2 об.
Автограф.
13. Температурная шкала, предложенная французским естествоиспытателем
Рене Антуаном Реомюром (R�aumur; 1683-1757), делилась на 80 градусов и
позднее была заменена более точной 100-градусной шкалой шведского
астронома и физика Андерса Цельсия (Celsius; 1701-1744).
20 градусов по Реомюру соответствует 25 градусам по Цельсию.
14. Имя полковника Льва Александровича Озерова впервые появилось в
письме Л.Л. Толстого матери от 2 ноября 1892 года в связи с его
возможным освобождением от службы: �<�> Сегодня узнал,
что, м<ожет> б<ыть>, меня через два месяца
отпустят, как Ивана Цингера в Туле. Были такие случаи, когда
вольноопред<еляющиеся> не подходят духом к
воен<ной> службе. Тогда находят, что они не годятся, и
<их> отпускают. Впрочем, боюсь этому радоваться заранее.
Всё покажут обстоятельства. Готовлюсь же на целый год испытания. Вы об
этом ни с кем не разговаривайте пока. Но это было бы великое счастие.
Главное, сам же ротный командир мой будущий � Озеров, хороший, говорят,
человек и влиятельный в батальоне, через Льва Иславина,
котор<ый> служил в батальоне, сделал мне это предложение.
Завтра я увижу Озерова сам. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 13929. Л. 1-2 об. Автограф.
Иван Васильевич Цингер � старший сын профессора математики Московского
университета Василия Яковлевича Цингера (1836-1907), с семьей которого
дети Толстых дружили. � См.: Толстая С.А. Письма к Л.Н. Толстому:
1862-1910 /Ред. и
примеч.
А.И. Толстой и П.С. Попова. М.; Л.: Academia, 1936. С. 469-470, 610. С
детства болезненный мальчик (он умер раньше отца от сахарного диабета)
был наиболее близким по духу Л.Н. Толстому. Он проникся идеей равенства
помещиков с крестьянами и, �не кончивши курса технологического
института, поселился в имении и начал �чудить�, как говорили о нем в
деревне�. � См.: Новиков М. Из пережитого. М.: Энциклопедия сел и
деревень, 2004. С. 142.
Лев Владимирович Иславин (1866-1934) � племянник С.А. Толстой.
15. 15 декабря 1892 года Л.Л. Толстой весьма лаконично отозвался о
текущих делах: �<�> Я каждый день хожу на службу. Теперь
<прибыли> новобранцы, и интересно, но горько видеть, как
учат их. <�>
Не знаю верно, когда меня отпустят и когда уеду отсюда. Но, во всяком
случае, кажется, скоро. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 13936. Л. 1-2. Автограф.
16. Л.Я. Гуревич (1866-1940) � писательница, переводчица,
художественный и театральный критик. Впервые она приехала в Ясную
Поляну 27 августа 1892 года. � ПСС. Т. 52. С. 289.
17. Отвечая на вопросы библиографа, историка литературы Семена
Афанасьевича Венгерова (1855-1920), Л.Л. Толстой летом 1901 года особо
отметил тот факт, что в журнале �Северный вестник� его произведения
печатались под его настоящим именем. � ИРЛИ, ф. 377, собр. 1, № 2743.
Л. 1 об. Однако произошло это уже после возвращения Л.Л. Толстого из
Петербурга домой. � См.: Толстой Л.Л. Синяя тетрадь //Северный вестник.
СПб, 1893, № 12. С. 101-149; Толстой Л.Л. Совершеннолетие //Там же,
1894, № 2. С. 123-135; Толстой Л.Л. В Татьянин день //Там же, 1894, №
7. С. 1-24.
18. Л.Л. Толстой познакомился и подружился с Николаем Семеновичем
Лесковым (1831-1895) в конце 80-х годов. � См.: Сын и отец: По
страницам дневниковых записей и мемуаров Л.Л. Толстого /Подготовка
текстов, публикация и коммент. В.Н. Абросимовой и С.Р. Зориной //Лица:
Биогр. альманах. М.; СПб.: Феникс-Atheneum, 1994. Т. 4. С. 175-176. См.
также: Письма Л.Л. Толстого к Лескову /Предисловие, публикация и
комментарии В.Н. Абросимовой //Неизданный Лесков: В 2-х книгах. М.:
Наследие, 2000 (Литературное наследство. Т. 101). Кн. 2. С. 409-415.
В первоначальном варианте книги имя Лескова появилось в связи с
�Северным вестником� с таким дополнением: �<�> Из них
самым выдающимся был Лесков. Он смотрел на меня своими любопытными
добрыми и большими глазами и говорил об отце, хотя и с большим
восхищением, как о писателе, но с оттенком недоверия, почти насмешки,
как о философе. <�>� � ОР ГМТ. Архив Л.Л. Толстого.
Кп-23789, №
[1]. Л. 71.
Черновой автограф.
19. Близкий друг Л.Н. Толстого, Леонид Дмитриевич Урусов (1837-1885) с
1876 года до конца жизни служил в должности Тульского вице-губернатора.
Его брак с Марией Сергеевной Урусовой (урожд. Мальцевой; 1844-1904)
оказался неудачным. Жена большую часть времени жила в Париже. Она
вернулась в Россию и поселилась в Петербурге только после смерти
супруга. � См.: Толстая С.А. Письма к Л.Н Толстому� С. 158; Толстой
С.Л. Очерки былого� С. 67.
В начале мая 1891 года М.С. Урусова с дочерьми приезжала в Ясную
Поляну. � См.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 183-184.
Л.Л. Толстой с неприязнью вспоминал М.С. Урусову: �<�> А
сама старая княгиня Урусова мать показывала мне скабрезные гравюры, при
чем упиралась рукой о мои колени. <�>� � ОР ГМТ. Архив
Л.Л. Толстого. Кп-23789, № [1]. Л. 71. Черновой автограф.
20. 5 февраля 1895 года С.А. Толстая записала в дневнике: �Сегодня в
�Новом времени� поразительное известие о смерти Мэри Урусовой. Ей всего
было 25 лет, было в ней что-то особенное, артистическое, музыкальное и
нежное. Теперь душа ее с отцом; она не ужилась с грубостью матери.
Бедная девочка!� � Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 235. На самом деле
Мария Леонидовна Урусова (1867-1895) была двумя годами старше.
Л.Л. Толстого с нежностью вспоминал Мэри: �<�> Петербург
того времени показался мне холодным и неприятным. К тому же я буквально
мерз в моей солдатской легкой шинели.
Только два светлых лица остались у меня в памяти от того Петербурга и я
вижу их сейчас, как живых, перед собой, � Лесков и Мэри. Почему они, а
не другие? Потому, что в них жила определенно выраженная глубокая
духовность, светившаяся в их глазах и обликах. <�>� � ОР
ГМТ. Архив Л.Л. Толстого. Кп-23789, № [1]. Л. 71. Черновой автограф.
21. Александр III, император России с 1881 года. См. о нем в Главе 10.
22. Императрица Мария Федоровна Романова (урожд.
Мария-София-Фредерика-Дагмара; 1847-1928), дочь датского короля
Христиана IX (Christian; 1818-1906).
23. В письме сестре М.Л. Толстой в Москву из Царского Села Л.Л. Толстой
в конце ноября � начале декабря 1892 года рассказал о том, как проходит
его служба: �<�> Вчера в Петербурге видел
кн<ягиню> Урусову с 3-мя дочерьми. Они приехали на зиму,
и я буду их видать. Бываю я кое-где в Пет<ербурге>,
нарочно не отказываясь от случаев, и вижу много любопытного.
<...> Хочу все начать, но никак не осмелюсь. Это про свою
службу и отношение к ней. К счастью, кажется, мне не придется
проделывать одну из самых больших неприятностей � это присягу. Ее дают
летом, а мне, по всей вероят<ности>, служить еще только
месяц. Но я думаю, что в том настроении, какое у меня в последнее
время, я бы не мог все-таки сделать это. Оказывается, это обставляется
с такой торжественностью и гипнотизацией и с такой скверной и греховной
гипнотизацией � солдаты с обнаженными штыками окружают тебя и ведут, и
тут же офицеры молодые присягают, и т.д., что трудно было бы все это
вынести.
Сегодня со мной случилась маленькая история.
В парке я гулял, и меня обогнала Государыня на паре с другой какой-то
дамой, вероятно, Мар<ией> Пав<ловной>, и я
не отдал чести � прозевал, да и не знал, что это Государыня. Сзади ехал
градоначальник, должно быть, здешний. Я отдаю ему честь, а он кричит
мне: �Ах �. а � разве не видите, что это Императрица? Как Вам не
стыдно!..� Он пролетел за передней парой так быстро, что разговор на
этом наш прекратился. Это бы еще ничего. Но до этого минут за пять со
мной случилась другая почти подобная история. Когда я вышел из парка к
воротам, откуда должны были выезжать все те, которых ждали сегодня, я
не заметил тут одного офицера, кот<орый> стоял у ворот.
Он подозвал меня.
� Стрелок, твой билет! � Грубо закричал.
Я отвечаю, что у меня такого нет.
� Ты ходишь тут, один раз не отдал чести мне, видишь, офицер стоит, а
теперь проходишь и смеешься мне в лицо.
Дело в том, что я, дойдя до конца дороги, повернулся, чтобы идти назад
в парк. Тут меня заметили и воротили, указав дорогу другую, по
кот<орой> не рассчитывали, что поедет Государыня, и я
пошел. Но офицер, кот<орого> я не заметил, � остальные
были полицейские � опять воротил меня. Вот тут-то он и потребовал
билет, которых нам и иметь-то не нужно. Смеяться же я,
долж<но> быть, действительно улыбался, когда сторож
воротил меня и указал другую дорогу. Ну, я отвечаю, что я
вольноопредел<яющийся>, что у меня билета нет и не нужно.
� Какой роты?
� Третьей...
� Фамилия?
� Граф Толстой.
Офицер мой берет под козырек и, махнув рукой, поворачивается от меня. Я
пошел, и тут-то нагнала меня Государыня. Не знаю, что за это мне будет,
во всяком случае, любопытно, правда? И лучше всего то, что меня чуть не
задавили, с дороги сшибли, и мне же должно быть �стыдно�.
<�> Скверно я описал все, да не хотел совсем писать об
этой глупости. Ну, да все равно�. � ИРЛИ, ф. 303, № 103. Л. 1-3 об.
Автограф. Курсив Л.Л. Толстого. Документ датируется по содержанию. Л.Л.
Толстой приступил к службе 16 октября 1892 года. В конце ноября 1892
года Л.Н. Толстой переехал с дочерьми в Москву. Об этом 29 ноября 1892
года М.Л. Толстая написала фельдшерице Елене Михайловне Персидской
(род. в 1865 году), работавшей с Толстыми на голоде. � ОР ГМТ. Архив
М.Л. Оболенской, п. 2. Л. 16. Автограф. См. также: Толстая С.А.
Дневники� Т. 1. С. 219.
Этот эпизод, как и пребывание Николая Глебова в Царском Селе, воссоздан
в романе Л.Л. Толстого �Поиски и примирение�. � См.: Ежемесячные
сочинения. СПб., 1902, № 9.
�на паре� � запряжка в две лошади.
�с другой какой-то дамой� � вероятно, речь идет о великой княгине Марии
Павловне Романовой (урожд. Марии-Александрине-Элизабете-Элеоноре,
герцогине Мекленбург-Шверинской; 1854-1923), супруге великого князя
Владимира Александровича Романова (1847-1909).
24. 23 декабря 1892 года С.А. Толстая из Москвы поделилась своей
радостью с Т.А. Кузминской: �<�> Ужасно всех
нас обрадовало известие, что Леву отпустили совсем. Надеюсь, что
болезни у него все-таки нет никакой. Бог послал ему счастье за то, что
мать пожалел и ничем не огорчил, пошел в солдаты с камнем на своем
сердце, но снял его с моего. Все это я говорю совершенно искренно и
прошу тебя ему передать вместе с моими нежными к нему чувствами.
<�>� � ОР ГМТ. Архив Т.А. Кузминской, п.
27, № 3447.
Л. 1-1 об. Автограф.
25. В книге �Моя жизнь�, над которой С.А. Толстая работала в 1909-1910
годах, возвращению сына в Москву под Новый, 1893 год, посвящен такой
фрагмент: �<�> И вот в то время, как в зале горела елка и
дети веселились, получали свои подарки, кто-то позвонил, послышались
шаги на лестнице, дверь отворилась, и вошел Лева. Это был не человек, а
привидение. Как только я на него взглянула, так и замерла на месте. Все
веселье погасло сразу. Он был худ ужасно. Когда он улыбался, зубы были
как-то особенно видны, щеки ввалились, и делалось жутко. Я не могла
скрыть своего горестного волнения, когда здоровалась с ним, и он это
заметил.
� Да, я что-то не совсем здоров, � говорил он. � Но теперь меня
отпустили, все хорошо, я поправляюсь, � говорил он.
Но он долго, долго не поправлялся. <�>� � Там же. Архив
С.А.
Толстой,
№ 37695. С. 313. Машинопись.
26. Летом 1893 года Л.Л. Толстой уехал на хутор А.А. Бибикова в
Самарскую губернию лечиться кумысом. С.А. Толстая позднее писала:
�<�> Кумыс ему не помог, и в июле Лева вернулся в Ясную
Поляну, не прибавив ни одного фунта веса и на вид все такой же худой,
бледный и больной. <�>� � Там же, № 37696. С. 29.
Машинопись.
27. Не вполне точная цитата из дневниковой записи С.А. Толстой от 5
ноября 1893 года. Ср.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 221-222.
28. 26 июля 1893 года ослабевший Л.Л. Толстой в сопровождении старшей
сестры Т.Л. Толстой поехал в Москву и на следующий день был принят
известным терапевтом, профессором Московского университета Григорием
Антоновичем Захарьиным (1829-1896), лечившим семью Толстых. � ПСС. Т.
66. С. 370.
Еще раз Л.Л. Толстой был у Г.А. Захарьина 20 октября 1893 года, когда и
было решено везти его за границу. В тот же день Т.Л. Толстая отправила
Л.Н. Толстому в Ясную Поляну подробный отчет о посещении врача:
�Милый пап�,
Сейчас приехали с Левой от Захарьина и я спешу сообщить тебе то, что он
нам сказал. Я говорила с ним наедине после совещания с Лёвой и Флеровым
и спросила, что мне написать тебе о нем. Он говорил опять то же самое:
никакой органической болезни нет; есть испорченность желудка и
пищеварения и расстройство нерв<ов> очень сильное. Я
спросила: как он думает, чем это может кончиться?
� З<ахарьин>. По всей вероятности, полным выздоровлением,
если не привьется какая-ниб<удь> новая болезнь.
� Я. Умереть от той болезни, кот<орая> сейчас у него,
нельзя?
� З<ахарьин>. Нельзя. Если вы знаете физику, то я приведу
вам пример из нее. Ваш брат в теперешнем положении, как конус на
верхушке. Если бы он стоял на основании, его было бы труднее повалить,
а в том положении, в кот<ором> он, т.е. стоя на вершине,
всякий толчок может его опрокинуть.
� Я. Если эта болезнь не пройдет, то чего можно ожидать?
�З<ахарьин>. Все б�льшего ослабления и к этой слабости
присоединения еще новой болезни.
� Я. Не может это перейти в психическое расстройство? Я вас об этом
спрашиваю не потому, чтобы я видела признаки этого, а потому, что я
видала такие примеры вследствие малокровия и нервности. (Я вспомнила
Ефремова).
� З<ахарьин>. Нет. Принимая в соображение
наследственность и зная ваших родителей, я думаю, это невероятно.
Совет его следующий: уехать в теплый климат для того, чтобы возможно
было пользоваться воздухом. Выбрать Ниццу или Канн<ы>.
Потом клистиры с тан<н>ином, внутрь бром и ляпис. Со
временем, когда желудок поправится, � лечение водой.
Лев теперь не хочет со мной ехать, а хочет пригласить с собой молодого
доктора Горбачева, который был у него в Самаре на эпидемии. Я не знаю,
хорошо ли это будет. Мне отчасти жаль, что он не берет меня, � я думаю,
что я в хозяйственном отношении была бы ему полезнее. Я боюсь, что ему
наговорили слишком о том, что мне оч<ень> не хочется с
ним ехать. А мне оч<ень> не хотелось больше всего потому,
что я боялась, что я буду видеть, что он себе вредит, и буду к нему
из-за этого приставать и надоем и выйдут у нас ссоры, а ему из поездки
никакой пользы.
Настроение его мне кажется гораздо лучше, чем было. Он с мам� очень
терпелив, и мне кажется, что даже эта маленькая перемена, что он
переехал из Ясной в свой флигель, которым он оч<ень>
доволен, его уже подбодрила.
<...> Я очень, кажется, как никогда, � соскучилась по
тебе, и поехала бы сейчас в Ясную, как и хотела, если бы не Лева. Он
думает недели через полторы-две уехать, и я уже это время пробуду с
ним<...>� � ОР ГМТ. Архив Л.Н. Толстого. Б.Л., п. 111/2.
Л. 1-2 об. Автограф.
� Я вспомнила Ефремова� � о ком идет речь, установить не удалось.
�клистиры с тан<н>ином� � водный раствор таннина
(дубильной кислоты) использовался в медицине как вяжущее средство при
воспалительных процессах слизистой оболочки и атонических поносах. �
См.: Энциклопедический словарь /Издатели Ф.А. Брокгуаз, И.А. Ефрон.
СПб., 1901. Т. XXXII-a. С. 603.
29. Не вполне точная цитата из дневниковой записи С.А. Толстой от 4
августа 1894 года. � Ср.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 223.
30. Не вполне точная цитата из записи С.А. Толстой от 2 августа 1894
года. � Там же. С. 222.
31. Алексей Яковлевич Кожевников (1836-1902) � невропатолог, профессор
Московского университета, консультировал Л.Л. Толстого зимой 1894 года.
� Там же. С. 234.
18 декабря 1894 года С.А. Толстая писала Т.А. Кузминской:
�<�> Лёва, который не выносит шума, уезжал к Толстым и
там лежал весь вечер. Он катается всякий день, но здоровье его очень
плохо. На днях я приглашала двух докторов по нервным болезням:
профессора Кожевникова и Рота. Нашли Лёву очень плохим, мало дали
надежды на полное выздоровление; нашли болезнь кишок и крайнее нервное
расстройство; советовали лечение электричеством. Но Лева уперся, ничего
не хочет делать, на днях упрекал меня за то, что вместо того, чтобы за
ним ходить, я мучаю его докторами; рыдал, сердился, жаловался, говорил
о самоубийстве. Измучил он меня до крайности, а сам все пропускает
время и дает болезни развиваться и усиливаться. <�>� � ОР
ГМТ.
Архив
Т.А. Кузминской, п. 27, № 3475. Л. 1 об.-2. Автограф.
...к Толстым... � семья С.Н. Толстого зимой 1894 года жила в Москве.
Владимир Карлович Рот (1846-1916) � приват-доцент Московского
университета, специалист по неврастении.
О том, насколько тяжелым было состояние Л.Л. Толстого в то время,
свидетельствует и фраза Л.Н. Толстого в письме В.Г. Черткову от 21
октября 1894 года: ��умирает Лева�� � ПСС. Т. 87. С. 299.
32. Ср. фрагмент письма Л.Н. Толстого дочери Маше от 11 декабря 1894
года из Москвы в Ясную Поляну: �... Жизнь и смерть не в нашей власти. И
надо делать, что можно, но всегда помнить это и быть готовым
расставаться со всеми. ... Мам� тебе, верно, пишет о Кожевн[икове] и
Роте и их суждениях. Мне не так грустно, как ей, п[отому] ч[то] не верю
в безнадежность положения. Духовная сила всемогуща и может проснуться
во всякую минуту. ...� � Там же. Т. 67. С. 287-288.
33. Статский советник, доктор медицины, старший врач Тульской
губернской земской больницы Александр Матвеевич Руднев (1842-1901) в
течение многих лет лечил семью Толстого. � См. о нем: Памятная книжка
Тульской губернии на 1900 год. Тула, 1900. Отд. I. С. 145; Поляков П.В.
Выдающиеся представители медицинской интеллигенции г. Тулы второй
половины XIX в. //Сюжеты интеллектуальной истории Тульского края: [Сб.
статей.] Тула, 2007. С. 142-143.
34. Доктор Николай Андреевич Белоголовый (1834-1895) позднее вспоминал
о своей встрече с Л.Н. Толстым 13 ноября 1894 года в Москве, вызванной
желанием отца понять природу болезни сына. О самом же пациенте доктор
писал так: �� Самый лучший и способный сын гр. Л.Н. Толстого, уже
начавший приобретать некоторую известность первыми своими литературными
произведениями. � Это был молодой 25-летний человек, страшно исхудалый,
бледно-желтый и совершенно развинченный: он даже не мог сидеть на стуле
и прежде всего попросил позволения развалиться на диване. Рассказ его о
болезни был неудовлетворителен, страдал большим субъективным
преувеличением и односторонностью и слишком много отводил места жалобам
на лечивших его прежде врачей, так что беспрестанно приходилось
останавливать поток этих жалоб и приводить больного к фактической
передаче дела. И объективно исследование его было очень затруднительно
и обнаружило такую повышенную чувствительность, что больной ежился и
стонал от всякого удара молотка, от прикосновения стетоскопа� у меня
сложилось убеждение, что я имею дело с неврастеником, страдающим
катаром кишок с сильно нарушенным питанием. �� � См.: Белоголовый Н.А.
Воспоминания и другие статьи. 4-е изд. СПб., 1901. С. 550-551.
35. Пьер Карл Потен (Potain; 1825-1901) � парижский врач, член
французской Академии, который в феврале-марте 1894 года консультировал
Л.Л. Толстого. � См.: ПСС. Т. 67. С. 39-40, 44-45.
36. Эдуард Бриссо (Brissaud; 1852-1909) � психиатр, невропатолог,
советами которого Л.Л. Толстой пользовался в Париже. � См.:
Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник. М.: Правда, 1987. С. 318-325.
37. Л.Л. Толстой ошибся: Т.Л. Толстая приехала к брату в Париж 20
февраля (4 марта) 1894 года � См.: Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С.
306. А в первую поездку за границу больной Л.Л. Толстой пригласил с
собой доктора В.Н. Горбачева, с которым он вместе работал на голоде
(см. об этом в Главе 10). Они выехали из Москвы в климатический курорт
Канны 13 ноября 1893 года. � ПСС. Т. 87. С. 231.
Первое письмо Л.Л. Толстого из Канн домой датируется 6 декабря (24
ноября) 1893 года: �Сегодня встали � опять чудесный день и жарко на
солнце до 4-х часов. Ходили гулять. Взяли омнибус и поехали довольно
далеко за город, в предместье Bocca. На берегу моря собирали раковины
на теплом песке, отскакивали от прибоя моря, смотрели на красивые
приморские Альпы и серебряный морской горизонт. Назад тоже взяли
омнибус. Разговаривали с кучером и пассажирами, которые продолжают
восхищать меня своим прекрасным отношением, любезностью и учтивостью.
Мы, русские, совсем не привыкли к этому. Везде растительность
удивительная. Пальмы, мимозы, эвкалипты, оливковые, каштановые, фиговые
деревья, платаны, розы и т.д. Все зелено и похоже на громадную
оранжерею.
<�> Сегодня я увидел, что все-таки надо делать
что-ниб<удь>, а то будет скучно, т.е. этого слова я не
признаю, а тяжело. Прогулки, воздух, солнце, но целый день этого нельзя
и потому надо хоть чтение, достану в библиотеке намеченное мной для
чтения по-французски и <по->английски. <�>
P.S. Вчера вечером Горбачев �прощупывал� мое брюхо, и мы нашли
все-таки, что есть улучшение.
Что-то у Вас? Все стало интересно здесь вдали, и видишь, что у Вас
настоящее, а тут так себе, �одна мразь�, пустота от этих богатых
курортных городов. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, №
13938. Л.1-2 об. Автограф.
Предместье Ла Бокка расположено в 3-х км от Канн. � См.: Лазурный
Берег: [Альбом]. М., 1998. С. 83.
38. 29/17 ноября 1893 года Л.Л. Толстой писал отцу: �Вчера в 4 часа
приехали в Вену. Ехали из Варшавы ночью и рано утром были на таможне,
где за табак и чай с нас взяли пошлину. <�> Вообще
столько этих формальностей, что просто беда. <�> То
осмотр, то санитарный врач пристает <с разговорами> о
холере, то требуют паспорт. В Моравии любовались из окон прекрасными
австрийскими полями и дорогами, везде обсаженными рядами фруктовыми
деревьями. Видно, что это все возделано, выхожено старательно, насажены
посадки, прорыты канавы для искусств<енного> орошения,
деревни и города чистые, постройки белые с черепичными крышами.
В Вене уже совсем Европа. <�>� � ОР ГМТ. Архив Л.Н.
Толстого, п. 108/10, № 26. Л. 1-2 об. Автограф.
39. Баронесса Берта фон Зутнер (Suttner; 1843-1914) � австрийская
писательница, пацифистка, корреспондентка Л.Н. Толстого; позднее �
лауреат Нобелевской премии мира (1905).
Журнал �Долой оружие!� издавался Б. фон Зутнер в 1892-1893 годах в
Берлине, Лейпциге, Дрездене и Вене. Л.Н. Толстой знал это издание и с
похвалой отозвался о нем в письме В.Г. Черткову: �Хороший журнал�. �
ПСС. Т. 87. С. 232.
В то время, когда Л.Л. Толстой искал возможности встретиться с Б. фон
Зутнер, он еще не знал, по всей видимости, о том, что Б. фон Зутнер
только что опубликовала фрагмент трактата Л.Н. Толстого �Царство Божие
внутри вас�, посвященный бесчеловечности рекрутского набора. � Ср.:
ПСС. Т. 28. С. 229-264; Tolstoi L. Vor der Rekrutierungs � Commission
//Die Waffen nieder! Monatsschift zur F�rderung der Friedensbewegung.
Herausgegeben von Baronin Bertha von Suttner. Dresden; Leipzig,
1893, № 10. S. 391-393.
40. Шарль Рише (Richet; 1850-1935) � французский физиолог, психолог,
редактор журнала �Revue scientifique�, � был у Л.Н. Толстого в Ясной
Поляне 20 августа 1891 года. � ПСС. Т. 52. С. 50; Толстая С.А.
Дневники� Т. 1. С. 207.
О встречах Л.Л. Толстого и его старшей сестры с Ш. Рише в Париже см.:
Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 325.
41. Наполеон I (Napol�on Bonaparte; 1769-1821) � император Франции,
основатель династии Бонапартов (от итал. buona parte � сторонники
хорошего дела).
42. �для собственного удовольствия загубил миллионы� (фр.).
43. Л.Л. Толстой ошибся: он сначала остановился на Рю дез Эколь, 41, а
потом переехал на Рю дю Элдер. В его письмах В.Г. Черткову из Парижа от
3 февраля (нового стиля) 1894 года и от 7/19 марта 1894 года, названия
улиц указаны в такой последовательности. См. также запись Т.Л. Толстой
от 1 марта (нового стиля) 1894 года: �Вчера переехали сюда в rue du
Helder. Взяли три комнатки. Но и тут нехорошо: темно, пыльно и в центре
города. Это по рекомендации Бриссо. Будем пока слепо его слушаться. ��
� Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 322.
44. Владимир Алексеевич Бобринский (1867-1921) � сын тульского
помещика, друживший с детьми Толстыми. В Париже присутствие давнего
знакомого было особенно важно, т.к. доктор В.Н. Горбачев вынужден был
срочно вернуться в Россию и до приезда старшей сестры Л.Л. Толстой
оставался один в чужом городе. Благодаря поддержке внимательного
соотечественника, он не так страдал.
Ошибся Л.Л. Толстой только в одном: вместе с Димером он поселился в
отеле на Рю дез Эколь. Об этом он сообщил Л.Н. Толстому вскоре после
приезда в Париж: �Пишу, как обещал, в среду. Продолжаю быть довольным
своим решением остаться в Париже. Устроился отлично. Комната с
постелью, камином и столом. Рядом две комнаты Димера. Он то ко мне, то
я к нему захаживаем. <�>
7/II/94
26/I
Париж.
Rue des Ecoles 41�. � ОР ГМТ. Архив Л.Н. Толстого, п. 108/10, № 30. Л.
1-2 об. Автограф. Курсив Л.Л. Толстого.
45. Сначала богословская школа и приют для бедных студентов, основанный
в 1253 году Робером де Сорбоном (Sorbon), духовником Людовика IX
(Святого; 1214-1270). С середины XVII века богословский коллеж был
объединен с богословским факультетом Парижского университета, а с 1790
года богословская школа перестала существовать. В 1808 году Декретом
Наполеона все здания Сорбонны были отданы в распоряжение Парижского
университета.
46. �Не видишь разве, что он болен!!� (фр.)
47. М.Н. Толстая (1830-1912) � монахиня Шамординского женского
монастыря.
48. Михаил Петрович Огранович (1848-1904) в 1889 году основал
санаторную колонию для нервных больных близ деревни Аляухово
Звенигородского уезда Московской губернии. Его сын позднее писал:
�<�> В то время не было железнодорожной ветки от станции
Голицыно Западной (тогда Московско-Брестской) ж<елезной>
д<ороги> до станции Иславской в сторону Звенигорода, и
ехать надо было от Голицына на лошадях 9 верст по шоссе, а затем 4
версты по покрытому гатью проселку, пересекаемому ручьями. Здесь, хотя
и близко от Москвы, была полная тишина лиственного леса и вообще
девственная природа. Санитарная колония была расположена высоко над
прудом, на другом берегу которого раскинулась по косогору деревушка
Аляухово. Колония занимала старинный двухэтажный деревянный дом и ряд
флигелей. Элементарные теперь вещи в санаторной жизни тогда удивляли
гляз и очень не вязались с привычными представлениями о больнице. В
колонии были введены �рекреации�, то есть физический труд и спорт,
устроена была водолечебница и электролечебница, а на скотном дворе
доили кобыл и кумысом поили больных. �Курзал� был самым большим
флигелем, где была столовая с театральной сценой и устраивались
спектакли, для которых жена доктора писала двухактные пьесы и сцены.
<�>� � См.: Огранович С.М. Л.Н. Толстой в санитарной
колонии доктора М.П. Ограновича. � ОР ГМТ. Архив Н.Н. Гусева. Кп-21732,
№ 3018/1 Л. 4. Машинопись.
Статья С.М. Ограновича написана по просьбе Н.Н. Гусева на основе
семейных преданий и приложена к его письму от 8 марта 1954 года.
Благодарю за уточнения петербургского историка Ю.И. Сафронова.
49. 18 марта 1894 года Л.Л. Толстой в сопровождении старшей сестры
вернулся в Москву. � См.: Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 340; ПСС.
Т. 87. С. 265.
50. Это произошло в феврале 1895 года. После встречи с доктором,
сумевшим разгадать причину длительного болезненного состояния Л.Л.
Толстого и подсказать родителям, чем они могут помочь сыну, 21 февраля
1895 года Л.Н. Толстой записал в Дневнике: �Вчера Огранович помог мне
отнестись справедливее к Леве. Он объяснил мне, что это скрытая форма
малярии � гнетучка. И мне стало понятно его состояние и стало жаль его;
но все не могу вызвать живого чувства любви к нему�. � ПСС. Т. 53. С.
10.
51. Л.Л. Толстой всегда с благодарностью отзывался о докторе
Ограновиче. См. его вариант автобиографии �Данные моей жизни с 1869 по
1901 (весной)� в публикации: Сын и отец� //Лица� Т. 4. С. 194-195,
200-201.
Он пробыл в санатории несколько месяцев, пока не окреп. 20 марта 1895
года его в Аляухово навестили родители и прожили там несколько дней. Об
этом С.М. Огранович писал Н.Н. Гусеву 14 мая 1965 года. � ОР ГМТ. Архив
Н.Н. Гусева. Кп-21732, № 3018/2. Автограф. См. также: ПСС. Т. 62. С.
52; Амфитеатров А.В. Жизнь человека, неудобного для себя и для многих:
В 2-х томах. М.: НЛО, 2004. Т. 1. С. 133.
52. Вероятно, В.П. Северцова (см. о ней в Главе 7) приехала к Л.Л.
Толстому 24 февраля, так как Ванечка Толстой скончался в 11 часов
вечера 23 февраля 1895 года. � См.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С.
512-518.
Через день траурное объявление появилось в газетах. � См.: Русские
ведомости. М., 25 февраля 1895 года, № 55. С. 1.
В тот же день Л.Л. Толстой отправил в Москву закрытое письмо:
�Дорогая мам�, надеюсь, Вы мудро переносите горе. Сегодня похуже спал
ночь, думая о В<анечке>. Писать не буду пока ни о чем.
Пусть приезжают ко мне по утрам, а то к вечеру мне не годится никого
видеть и говорить. Мое состояние не хуже и даже получше, пожалуй, чем
последнее время в Москве.
Обнимаю Вас и пап�. Пишите все и будем молиться �да будет воля Твоя�.
Им там лучше, чем нам, � это великое утешение.
Лева.
25 февр<аля 18>95 г.� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, №
13979. Л. 1. Автограф.
53. Нил Федорович Филатов (1847-1902) � детский врач, профессор
Московского университета, лечивший детей Толстых.
54. Николай Николаевич Ге (1831-1894) с необыкновенной нежностью
относился ко всем членам семьи Толстого. В последний год жизни он
приехал в Ясную Поляну 8 февраля 1894 года и через несколько дней
вместе с Толстыми оказался в Москве. � ПСС. Т. 52. С. 294;
Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 299-302.
Вскоре после отъезда Т.Л. Толстой из Москвы в Париж 15 февраля 1894
года Н.Н. Ге отправил больному Л.Л.
Толстому ласковое письмо, стараясь поддержать молодого человека:
�Милый Лева. Здесь получено твое письмо. Таня к тебе поехала, и все
наши мысли постоянно о тебе. <�>
Читаю твою вторую <повесть> � �Совершеннолетие�. Очень и
очень хорошо. Я верю тебе. Бодрись, милый мальчик, держись крепко
духом, и ты будешь и здоров и силен. <�>ждем тебя, своего
милого, дорогого брата, тебя, милый Лева. Целую тебя. Крепко люблю тебя
и верю в твое будущее.
Твой Никол<ай> Ге�.
� ОР ГМТ. Архив Л.Л. Толстого, № 142. Л. 1-2. Автограф. По
содержанию письмо датируется серединой февраля 1894 года.
О повести Л.Л. Толстого �Совершеннолетие� см. выше в примеч. 17. Ср.
аналогичное высказывание Н.Н. Ге о сочинении Л.Л. Толстого в мартовском
письме художника в Париж: �... Лёва, читал твое Совершеннолетие. Очень,
очень хорошо�. �
См.:
Л.Н. Толстой и Н.Н. Ге: Переписка /Вступ. статья и примеч. С.П.
Яремича. М.; Л.: Academia, 1930. С. 185.
55. Эти письма Н.Н. Ге, адресованные Т.Л. Толстой, неизвестны. В одном
из опубликованных писем от 4 января 1894 года Н.Н. Ге так отозвался об
Л.Л. Толстом: �... Лёве я написал, что уверен, что он скоро поправится
� мне так желается, да так и должно быть. Он художник, и будет очень
хороший художник. ...� � Там же. С. 177.
56. В письмах Л.Н. Толстому этого периода Н.Н. Ге постоянно с нежностью
говорит о больном сыне писателя. Так, 20 февраля 1893 года он
признался: ��я его очень любил как мальчика, как дитя, но теперь он моя
надежда, он такой талант, его задачи громадны � он мне кое-что
рассказал � его болезнь, его страдания духовные, я это угадал, смотря
на него, и он мне так мил, что я его не могу оторвать от своей души. ��
А 16 октября 1893 года Н.Н. Ге продолжил свои размышления относительно
больного Л.Л. Толстого: �... Жаль мне милого, дорогого Лёву, жду с
нетерпением, чтобы он поправился да поехал в Италию � это хорошо � да
оно и тут пройдет, только нужно терпение. ...� � Там же. С. 157-158,
168-169.
57. Н.Н. Ге скончался в ночь на 2 июня 1894 года. В Ясной Поляне об
этом узнали из большого письма младшего сына художника Петра
Николаевича Ге (1858-1918) от 4 июня 1894 года:
�Дорогой Лев Николаевич,
Вам первому пишу о нашем несчастии, о котором Вы уже знаете, о смерти
отца нашего, потому что отец любил и ценил Вас больше всякого другого
человека. <...> Вы для меня дороги не только в умственном
отношении, но как отпечаток того дорогого и хорошего, что составляло
нашу старую семью. <...>
Отец умер внезапно. 1-го июня он приехал ко мне в Нежин из Киева.
<...>
В это время у отца случился удар. Он несколько раз страшно крикнул
�Ууу!!�. Ему терли руки и ноги, которые были горячие. Голова у него
сперва была холодная, а потом потеплела и он перестал кричать. Собака
�Цуцок�, услыхав этот крик (брат сначала отпер окно), подбежала к окну
отца, стала лапами на фундамент и стала выть. Коля вернулся через
минуты две � он не слыхал крика отца. Когда он вернулся, отец смотрел
еще, но уже не кричал, а тяжело вздыхал. Через минуты две он захрипел и
умер. Зоя и Попова говорят, что отец смотрел на свет сознательно и как
бы просил помощи. Коля уже говорил, что он смотрел сознательно, но не
обращал внимания на окружающих. Он ничего не мог сказать, потому что
прежде всего у него отнялся язык. Страдал он ужасно.
<...>� � ОР ГМТ. БЛ, п. 89/13, № 1.
Л. 1-1 об., 12 об.-13. Автограф.
�брат�Коля� � Николай Николаевич Ге-младший (1857-1940), друживший, как
и отец, со всеми членами семьи Толстого.
�Зоя� � племянница художника, Зоя Григорьевна Рубан-Щуровская (урожд.
Ге; род. в 1861 году).
�Попова� � возможно, речь идет о Елене Александровне Поповой (урожд.
Зотовой), жене сотрудника издательства �Посредник� Евгения Ивановича
Попова (1864-1938), которая в 1894 году в очередной раз просила мужа
дать ей развод. � См.:
ПСС. Т. 67. С. 91; Т.
87. С. 284. См. также: Попов Е.И. Двадцать лет вблизи Льва Николаевича
Толстого (Из воспоминаний) //Л.Н. Толстой и его близкие[: Сб.
воспоминаний]. М.: Современник, 1986. С. 179, 184-185.
Узнав о смерти Н.Н. Ге, Л.Н. Толстой 12 июня 1894 года писал критику
Владимиру Васильевичу Стасову (1824-1906): �� По моему мнению, это был
не то что выдающийся русский художник, а это один из великих
художников, делающих эпоху в искусстве. �
Ге письма я вам соберу, соберу его письма к дочерям. Его разговоры � в
особенности об искусстве, были драгоценны. Я попрошу дочь записать их и
помогу ей в этом. Особенная черта его была необыкновенно живой,
блестящий ум и часто удивительно сильная форма выражения. Всё это он
швырял в разговорах. Письма же его небрежны и обыкновенны. �� � ПСС. Т.
67. С. 147-148.
Через день, 14 июня 1894 года Л.Н. Толстой признался основателю
картинной галереи Павлу Михайловичу Третьякову (1832-1898): �� Вот 5
дней уже прошло с тех пор, как я узнал о смерти Ге, и не могу
опомниться. В этом человеке соединялись для меня два существа, три
даже: 1) один из милейших, чистейших и прекраснейших людей, кот[орых] я
знал, 2) друг, нежно любящий и нежно любимый не только мной, но и всей
моей семьей от старых до малых, и 3) один из самых великих художников,
не говорю России, но всего мира. �� � Там же. С. 153.
58. Л.И. Веселитская (в замужестве Божидарович; псевд. В. Микулич;
1857-1936) � писательница, мемуарист, корреспондент и адресат Л.Н.
Толстого � неоднократно бывала в Ясной Поляне и подружилась со всеми
членами семьи. � См.: Микулич В. Тени прошлого. СПб., 1914.
Среди автографов, вписанных в альбом Л.И. Веселитской, вклеен и
фрагмент недатированного письма Л.Л. Толстого. � ИРЛИ, ф. 44, № 22. Л.
44. Автограф.
59. Об Ольге Вячеславовне Северцовой (урожд. Шидловской) см.: Толстая
С.А. Дневник� Т. 1. С. 334; Толстая С.А. Письма к Л.Н. Толстому� С. 390.
60. В морском сражении неподалеку от островов Цусима в Корейском
проливе русская эскадра 14-15 (27-28) мая 1905 года потерпела крах:
погибло свыше пяти тысяч человек и 27 кораблей. В числе погибших на
броненосце �Император Александр III� был и лейтенант Алексей Петрович
Северцов, друживший с детьми Толстых. �
См.: Толстая С.А. Письма к
Л.Н.Толстому� С. 389-390, 447, 633. См. также: Записки князя Кирилла
Николаевича Голицына. М., 1997. С. 71.
61. Трилогия В. Микулич �Мимочка� состоит из трех очерков, печатавшихся
в журнале �Вестник Европы� в течение десяти лет: �Мимочка-невеста�
(СПб., 1883, № 9); �Мимочка на водах� (1891, № 2-3) и �Мимочка
отравилась� (1893, № 9-10). См. также: Розанова С.А. Микулич В.
//Русские писатели: 1800-1917: Биогр. словарь. М.: БРЭ; Фианит, 1999.
Т. 4. С. 50-51.
В русской печати бытовало мнение, что известностью своей В. Микулич
обязана беседе Л.Н. Толстого с А.С. Сувориным. � См.: Картинки из жизни
//Одесские новости. 23 июня/5 июля 1891 года, № 1979. С. 2. Фельетон
подписан криптонимом В. Л-съ.
62. Переписка Л.И. Веселитской с Л.Н. и Л.Л. Толстыми возникла по
инициативе Н.С. Лескова. � См.: Микулич В. Письма Н.С. Лескова
//Литературная мысль: Альманах. [Т]. III. Л., 1925. Отд. II. С. 262-301.
63. Л.И. Веселитская приехала в Москву 8 января 1895 года и, не
застав
Л.Н. Толстого, через день уехала домой в Петербург. О ее трогательной
заботе о больном Л.Л. Толстом см.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С.
227-228. См. также: Микулич В. Тени прошлого... С. 108-111.
64. 26 февраля 1895 года Л.Н. Толстой записал в Дневнике: �Похоронили
Ваничку. Ужасное � нет, не ужасное, а великое душевное событие.
Благодарю тебя, Отец. Благодарю Тебя�.
Позднее, 12 марта 1895 года тональность записи меняется: �� Смерть
В[анички] была для меня, как смерть Николеньки, нет, в гораздо большей
степени, проявление Бога, привлечение к Нему. И потому не только не
могу сказать, чтобы это было грустное, тяжелое событие, но прямо
говорю, что это (радостное) � не радостное, это дурное слово, но
милосердное от Бога, распутывающее ложь жизни, приближающее к Нему,
событие. � Соня не может так смотреть на это. �� � ПСС. Т. 53. С. 10.
О смерти Николеньки, старшего брата Л.Н. Толстого, см. в Главе 3.
Соня � С.А. Толстая. Она, действительно, с большим трудом приходила в
себя. Лишь 7 марта 1895 года она нашла в себе силы написать сестре,
Т.А. Кузминской, в Петербург: �... Вот, Таня, пережила же я Ваничку, и
дышу, ем, сплю, хожу. Но кто бы хорошенько заглянул в мою душу, тот
понял бы, что именно души-то во мне и нет, а если так будет
продолжаться, то вынести тех жестоких страданий, которые я переживаю,
просто невозможно. Утром, первое пробуждение после короткого,
мучительного сна � ужасно! Я вскрикиваю от ужаса, начинаю звать
Ваничку, хочу его схватить, слышать, целовать � и это бессилие перед
пустотой � это ад! Не слышу никого и ничего, в доме теперь � это
могильная тишина. �� � См.: Жданов В. Любовь в жизни Льва Толстого. М.:
Планета, 1993. С. 232. Курсив С.А. Толстой. См. также: Толстой А.И.
Последний сын Толстого (Размышляя над опубликованным) //Яснополянский
сборник 2002: Статьи, материалы, публикации. Тула, [2003]. C. 427-435.
65. Повесть Л.Н. Толстого �Крейцерова соната� была начата летом 1887 и
закончена в апреле 1890 года. � ПСС. Т. 27. С. 563-588.
66. Вероятно, Л.Л. Толстой приводит фрагмент несохранившегося
письма
С.А. Толстой к нему. Сама же А.Л. Толстая в разгар трагических событий,
приведших к уходу отца из Ясной Поляны, 24 июля 1910 года напомнила
С.А. Толстой: �<...> И давно, еще тогда, когда моя
детская душа хотела и жаждала материнской любви, я вместо любви
получила: �Отчего умер Ваничка, а не ты�. Это было сказано
<через> год после смерти Ванички и недавно я услышала это
вторично. <...>� � ОР ГМТ. Архив А.Л. Толстой, № 12. Л.
1. Машинопись. Письмо вклеено в дневник А.Л. Толстой 1910 года вместе с
ответом матери, отвергавшей этот упрек младшей дочери. � Там же.
67. В апреле 1895 года Л.Л. Толстой вернулся из санаторной колонии в
Москву и по совету доктора М.П. Ограновича направился в Финляндию с
младшим братом Андреем. 2 мая 1895 года С.А. Толстая, вернувшись в
Москву из Киева,
писала
Т.А. Кузминской в Петербург: �<�>я застала в Москве Леву
очень потолстевшего, но как-то вяло и пухло, без мускулов и силы. Духом
же он вовсе не хорош: апатичен, тяжел, все только думает о своем
нездоровье и кишках, ничего не читает, не говорит, ото всех удаляется.
Страшно за то, что он впадет в апатию или идиотизм, а это хуже смерти и
хуже той болезни, в которой он был прежде. Как все печально в жизни
стало! � Доктора утешают, что он совсем выздоровеет, а я плохо верю.
<�> Забыла написать, что Лева с Андрюшей уехали в
Финляндию, городок Ганге, у берега моря. <�>� � Там же.
Архив Т.А. Кузминской, № 3479. Л. 1-2 об. Автограф.
68. В черновом варианте книги Л.Л. Толстой уточнил:
�<�>новый мой слуга Иван, присланный из Епифанского
имения Раевских<�>� � Там же. Архив Л.Л.
Толстого. Кп-23789, № [1]. Л. 70.
Черновой автограф.
Беглые упоминания о нем есть и в письмах Л.Л. Толстого из Гангё. Так,
6/18 мая 1895 года он заметил: �<�> Здесь хорошо. Андрея
долго держать не буду. Мне дорого одиночество. Он мил со мной, но не
очень толков, я все делаю сам. Иван напился соленой воды из моря и
чурается финнов, но доволен. <�>� � Там же. Архив С.А.
Толстой,
№ 13981. Л. 1. Автограф.
� Андрея долго держать не буду� � А.Л. Толстой в то время учился в
Катковском лицее в Москве. В первоначальном варианте книги Л.Л. Толстой
заметил, что Андрей через два дня уехал из Гангё. � Там же. Архив Л.Л.
Толстого. Кп-23789, № [1]. Л. 70. Черновой автограф.
В следующем письме от 12/24 мая 1895 года имя слуги упоминается в таком
контексте: �<�> Здоровье все то же и слабость от воздуха
здешнего еще сильней. Глотаю хину пока и продолжаю лежать на воздухе
целые дни. Пробовал ходить больше, но тогда и сплю и ем хуже от боли.
Дело и здесь пойдет не быстро, не такая болезнь, да и не жду этого.
Иван временами скучает и смешон своей наивностью. <�>� �
Там же. Архив С.А. Толстой, № 13982. Л. 1.
Автограф. См. также ниже примеч. 71.
69. Старший судостроитель Николай Александрович Субботин (1838-1901)
служил главным корабельным инженером в Управлении Санкт-Петербургского
порта. � См.: Весь Петербург: Адресная и справочная книга на 1895 год.
СПб., 1895. Отд. I. Стб. 156.
Частная женская гимназия Веры Александровны Субботиной была учебным
заведением 2-го разряда и располагалась на Калинкинской площади в доме
№ 3. � Там же. Стб. 293. С годами гимназия В.А. Субботиной приобрела
известность в столице и оказалась под августейшим покровительством
дочери Александра III, великой княгини Ксении Александровны Романовой
(1875-1960). При гимназии был интернат, курсы французского языка и
музыкальная школа под руководством профессора Петербургской
консерватории А.А. Розановой. � См.: Новое время. СПб., 16/29 августа
1912
года,
№ 13085. С. 5.
70. Эрнст Вестерлунд (Westerlund; 1839-1924) � городской врач в
Энчёпинге, практиковавший там с 1867 года до самой смерти. Особый
талант Вестерлунда проявился в лечение неврозов, при котором его
индивидуальный подход, прекрасная диагностика и умение влиять на
пациентов давало блестящие результаты и сделало его, возможно, одним из
самых востребованных врачей в Швеции. � См.: Bonniers Konversations
Lexikon[: 18 bandet]. Stockholm, [1948]. Bd. XIV. S. 610.
Позднее Л.Л. Толстой не раз писал о докторе Вестерлунде. � См.: Толстой
Л.Л. Замечательный врач //Неделя. СПб., 6 апреля 1897 года, № 14. Стб.
432-439;
Толстой Л.Л. Письмо к редактору //Там же, 11 мая 1897 года, № 19. Стб.
603-604. См. также: Шведский доктор Вестерлунд (Письмо из Швеции)
//Родник. СПб., 1900, № 1. С. 104-106. Письмо
подписано криптонимом Я.П. [В черновых набросках воспоминаний о детстве
героя звали Яша Полянов и Яша Полянский].
Авторство Л.Л. Толстого устанавливается на основании письма Екатерины
Николаевны Альмединген (урожд. Сысоевой) от 5 ноября 1899 года:
�<...> Записки Ваши о докторе Вестерлунде пойдут в
�Роднике� с портретом<�>�. � ИРЛИ, ф. 303, №
121. Л. 3 об.-4. Автограф.
См. также: Толстой Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках и
иллюстрациях. М., 1900 (обл. � 1901). С. 153-171.
71. 16/28 августа 1895 года Л.Л. Толстой писал матери:
�<�> Спрашиваете, что думаю делать после Гангё. Почти
решил ехать в Швецию к Вестерлунду. Конечно, все дальнейшее зависит не
от нас. К Вам не приеду. На полпути прерывать лечение � всё равно, что
вернуть<ся> назад. Увидеть только Москву и т.д. для меня
то же, что болеть сначала. Грустно это, но разум требует, и будем же
разумны. Вы правы, что не верите в �лечение�, если разуметь под ним
врачей и лекарства, но воздух, вода, условия тишины и т.д. � это все
очень действенно с помощью Божьей вместе. Так вот, давайте привыкать к
мысли еще год не видаться, и, если Бог даст поправления дальше, год
пройдет скоро. <�>
Я поеду, т.е. думаю ехать в Стокгольм прямо отсюда (18 часов).
Там Staddling, а из Стокгол<ьма к>
Вестерлунд<у> 4 часа езды � маленький городок. Ну, это
все еще впереди.
Иван мой бесконечно предан и мил. Теперь стряпает мне вместо кухарки.
<�>� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 13993. Л. 1-2.
Автограф.
Из писем Й. Стадлинга (см. о нем в Главе 10), сохранившихся в
архиве
Л.Л. Толстого, следует, что в июне 1895 года, узнав о пребывании
больного Льва Львовича в Гангё, он порекомендовал ему доктора
Вестерлунда и взялся договориться с ним. � ИРЛИ, ф. 303, № 787. Л. 1-10
об. Автограф на англ. языке.
27 августа/8 сентября 1895 года Л.Л. Толстой закончил письмо матери
так: �<�> Вестерлунд, к которому я собираюсь, не только
запрещает видеться с родными больным, как я, но и писать письма. Как
это мудро, и все мне нравится его�. � ОР ГМТ.
Архив С.А. Толстой, № 13995. Л. 1.
Автограф.
14/26 сентября 1895 года Л.Л. Толстой покинул Гангё и отправился в
Швецию. � Там же, № 13997. Л. 1. Автограф.
72. Рюрик (умер в 879 году) � варяжский князь, пришедший в 862 году в
Новгород вместе с братьями и дружиной. Летописная легенда о призвании
на Русь Рюрика была востребована в XVIII веке для создания теории,
согласно которой норманны сыграли решающую роль в становлении
древнерусского государства. Из известных историков эту точку зрения
разделял Н.М. Карамзин. Потомки Рюрика (Рюриковичи) правили на Руси до
конца XVI века.
73. Русско-шведская война 1808-1809 годов была вызвана агрессией России
и ставила целью захват Финляндии, которая вошла в состав Российской
империи под официальным названием Великого княжества Финляндского.
74. Стокгольм расположен на трех островах между озером Меларен и бухтой
Балтийского моря. Курортный город Энчёпинг стоит на берегу речки,
впадающей недалеко от него в озеро Меларен. � См.: Стокгольм.
Гельсингфорс. Ганге: Практический путеводитель /Составил Л. Волков.
СПб.; М. [Б.г.] С.15; Толстой Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках
и иллюстрациях... С. 129, 155.
Первое письмо из Швеции Л.Л. Толстой отправил 17/29 сентября 1895 года:
�Милая мам�, пишу Вам из Стокгольма. Я приехал сюда третьего дня
вечером и остановился у Stadling�а, который встретил меня на пристани.
Переезд через море был восхитительный. Вот уже пять дней стоит
тепло<е> и красивое бабье лето. Стокгольм очень эффектен,
когда подъезжаешь, и воздух здесь не хуже, чем в Гангё. Кругом вода,
как в Венеции. Stadling страшно любезен, конечно, и мне приятно найти
здесь друга. Завтра вечером еду в Ench�p<p>ing к
Вестерлунду � цель путешествия. Вероятно, он оставит меня у себя и
продержит, сколько нужно. Все продолжают в один голос говорить о нем,
как о замечательном человеке и докторе, и предсказывают мне
выздоровление у него. Здесь много интересного, и мне хорошо.
Шведы � народ очень честный, чистоплотный, учтивый и старательный и,
хотя мало в них общего с нами, они мне симпатичны, потому что чуешь в
них что-то серьезное и доброе. К несчастью, у меня мало сил посещать
<такие> места, как школы или общественные собрания, а то
бы можно было кое-чему поучиться. Надеюсь на зиму. Школ в Стокгольме
множество, и лучшие здания � это учебные заведения.
Все теперь новое кругом, после Гангё, где я попривык и завел знакомых.
Опять все порвано кругом, и я один с Иваном, и надо выпускать новые
паутины к людям. Это чувство неприятно мне всегда. Когда-то я, наконец,
сяду и совью свою паутину на всю жизнь, конечно, когда вернуться силы и
здоровье. Пишите пока просто в Ench�pping. Gr�ve Tolstoy. Sverige. Это
такой маленький городок, что и не нужно улицы. <�>
Думал я Ивана отправить домой, но мне жалко расставаться с ним, да и
слаб я пока хоть для того, чтобы завязать чемодан. Подумаю
месяца через два, а Вы напишите, устоите ли Вы его у себя, чтобы потом
опять он мог перейти ко мне. В Гангё я истратил довольно много денег.
Хотелось бы здесь жить дешевле. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 13998. Л. 1-2 об. Автограф.
�Ench�pping. Gr�ve Tolstoy. Sverige. � Энчёпинг. Графу Толстому. Швеция
(швед., англ.).
75. 2 октября 1895 года Л.Л. Толстой писал С.А. Толстой:
�Дорогая мам�, я в Ench�pping�е, под властью Вестерлунда. Завтра ложусь
в постель на 2 или больше недели, и мне все будет запрещено, кроме еды,
и спанья, и массажа. Сегодня последний день мне позволено делать, что я
хочу. Доктор мне очень нравится. Устроился отлично. Добрые люди,
хороший климат, тихая жизнь, спокойствие и благодушие на лицах. Много
интересного. <�> Обо мне расписали во всех газетах, и в
Стокгольме у меня было смешное interview. Stadling очень мил и сейчас
здесь со мной в Ench�pping<�е>. Пока мы в гостинице, но
сегодня переедем в �дом лечения�, как называют здесь. Хозяйка � старая
дива Miss Gillimot, добрая, честная христианка, у нее человек 10-15
больных в доме. За всеми уход, как за своими. Около ее домика уже поле
и недалеко леса. Вестерлунд говорит, что месяца через 3 он отпустит,
мож<ет> быть, меня, но с режимом на всю жизнь. Иван со
мной, вероятно, на первое время я отправлю его в Стокгольм, потому что
он не нужен, и доктор находит, что он мне вреден. <�>� �
Там же, № 13999. Л. 1-2. Автограф.
Других сведений о miss Gillimot или mademoiselle Guillemot найти не
удалось. Имя ее не названо ни в очерках, ни в книге Л.Л. Толстого о
Швеции, хотя о пансионе говорится довольно обстоятельно. � См.: Толстой
Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках и иллюстрациях... С. 163-164.
76. Через несколько дней, 8 октября 1895 года Л.Л. Толстой в письме
отцу рассказал о своем спасителе: �<�> Доктор Вестерлунд
� человек особенный. 57<-ми> лет, на вид � 40-ка,
небольшой, коренастый, с красными щеками и большими, широко
расставленными глазами, кот<орые> щурит. Он умен, добр и,
что объясняет его силу, умеет влиять на больных, входя в их души и
попадая именно на те места, откуда и где мучит болезнь. Городок
Ench�p<p>ing маленький, как Одоев наш. У
Вест<ерлунда> человек 100-150 больных в pensions,
кот<орых> он обходит. Кроме того, он принимает дома целый
день. Сюда съезжаются со всей Скандинавии и из
Финлянд<ии>, а иногда из более далека.
Очень оригинальное место. Больных выхаживают. Строго, добро, мудро,
терпеливо. Ну, довольно.
Нервы все еще плохи, и в голове стучит, если чуть устану, и сердце
колотится неправильно. Не знаю, мож<ет> быть, это
останется на всю жизнь, как у всех почти, болевших тем, чем я, �
увидим. <�>� � ОР ГМТ. Архив Л.Н. Толстого, п. 108/10, №
38. Л. 1-2. Автограф. Курсив Л.Л. Толстого.
Одоев � городок в Тульской губернии.
...pensions... � пансионы (фр.).
77. В первом очерке, посвященном шведскому доктору, Л.Л. Толстой писал:
�... Вестерлунд оттого успевает в своем лечении, что умеет заставить
больных слушать себя. ...� � См.: Толстой Л.Л. Замечательный врач
//Неделя. СПб., 6 апреля 1897 года, № 14. Стб. 439. См. также выше
примеч. 70.
78. Слуга Иван приехал в Россию раньше, чем С.А. Толстая решила, что с
ним делать. В недатированном письме сыну она заметила:
�<�> Событий нет; твой Иван приехал благополучно, в
восторге, что в России, но еще не знаем, куда он пристроится.
<�>� � ИРЛИ, ф. 303, № 674. Л. 29. Автограф.
А 22 октября 1895 года из Ясной Поляны С.А. Толстая написала сыну:
�<�> В Москве твой Иван все еще ищет места и ждет
паспорта. Нам он не нужен; у меня Илья и еще прекрасный лакей; но мы
место ему найдем, хоть и на время. <�>� � Там же. Л. 32
об. Автограф.
79. По семейным преданиям, среди тех методов, которые использовал
доктор Вестерлунд, самыми важными были три: диета, моцион и
трудотерапия. Помимо рукоделия, Л.Л. Толстой сразу же начал учиться у
городского переплетчика искусству восстанавливать книги. Его моцион
состоял из длинных прогулок, катанья на коньках и лыжах. � Примеч. Т.Л.
Балдовской.
80. Л.Л. Толстой знал, что старшая дочь доктора, Матильда Вестерлунд
(1868-1954) вышла замуж за его бывшего пациента Мариуса Сельмера
(Selmer; 1860-1931). � Примеч. Т.Л. Балдовской.
Их сын Эрнст родился 23 апреля 1890 года.
81. Матильда Флодерус (Floderus; 1828-1912) была секретарем доктора
Вестерлунда, вела запись больных и отвечала за почту. В семье ее звали
�Мустер Ма� или Морелли. � Примеч. Т.Л. Балдовской.
О привязанности Д.Ф. Толстой к старой тетушке см. одно из первых ее
писем родным из Ясной Поляны от 15 сентября (ст. стиля) 1896 года. �
См.: Три письма в Швецию из Ясной Поляны /[Перевел со швед. Г.И.
Мурыгин] //Толстовский сборник. Новосибирск, 1999, № 1. С. 59.
О смерти Матильды Флодерус см. в письме Л.Л. Толстого матери от 1 июня
(по новому стилю) 1912 года. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14547. Л.
1.
82. Нина Вестерлунд (урожд. Флодерус; 1839-1922) � жена Э.Т.
Вестерлунда. 8 марта (нового стиля) 1896 года Л.Л. Толстой писал о
семье Доры так: �<�> Мать ее � простая женщина, скромная
и добрая <из> мелкой помещич<ьей> семьи,
где Вестерл<унд> был учителем до его известности. Они
живут 28 лет вместе � было трое детей, дочерей. Одна
умерла<�>� � Там же, № 14014. Л. 1 об. Автограф.
Отец Нины � Уно Флодерус (1804-1874); мать � Эрика Вильгельмина Тол
(Th�el; 1803-1843).
83. В письмах домой Л.Л. Толстой иногда упоминал и тетушку Гётильду или
Гюту. Она постоянно жила во флигеле в Хальмбюбуде, разводила кур и была
королевским поставщиком яиц. � Примеч. Т.Л. Балдовской.
84. Сигне Иоханна Доротея Вестерлунд (Westerlund; в замужестве Дора
Федоровна Толстая; 1878-1933). См. о ней ниже.
85 В семье детей Толстых сохранилась другая версия знакомства
родителей. Согласно ей, Л.Л. Толстой в первый раз увидел Дору
Вестерлунд на катке и на Новый год официально просил ее руки. � Примеч.
Т.Л. Балдовской.
86. 23 февраля 1896 года Л.Л. Толстой поделился радостью с матерью:
�Да не возмутит Ваши души это письмо, а пусть успокоит, и да будут ночи
Ваши спокойные, а дни радостные, как и мои.
Но пусть это известие не выходит из нашего дома.
Переживал я то, что полюбил девушку, которая полюбила меня, и настолько
искренно и сильно с обеих сторон, что мы не можем скрывать этого.
Когда мы женимся, это неизвестно. Надеемся следующей осенью или зимой,
пока же все время надеюсь быть с ней вместе и весну и лето. Она хочет
выхаживать меня, а мне с нею жизнь и счастье. Напишите ей и отцу, кто
хочет, � пап�, Вы, сестры. Это будет нам всем большая радость. Завтра
она приедет из Стокгольма, где учится. Она была здесь 2 месяца. Ее
зовут (3 имени) Dora (это первое имя) Westerlund, и она вторая дочь
доктора.
У него всего две дочери. Старшая замужем за норвежцем с мальчиком
5-<ти> лет. Была здесь.
Прощайте. Целую Вас пока. Да, забыл сказать: она очень молода � 17 лет,
но странно, что даже в мелочах так понимает все и меня.
Лева.
23/II/96.
Пишите ей по-английски.
P.S. Все это меня ослабило волнением, но теперь лучше и пойдет, молю
Бога, все на гору. Это мое первое глубокое чувство.
Я бесконечно счастлив, что нашел этих милых, добрых людей, понимающих
жизнь так просто, и ясно, и честно.
<�> Бедный Вестер<лунд> был сам так
ошеломлен всем этим. Но об этом слишком долго. Он такой скромный
челов<ек>�. � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой,
№ 14012. Л. 1-2 об. Автограф. Курсив Л.Л. Толстого.
87. См. письмо Л.Н. Толстого сыну от 19 февраля 1896 года: �Получил
вчера твое письмо, дорогой Лёва. Я очень рад. Мне представляется это
очень хорошим. Весь тон твоего письма порадовал меня. �� � ПСС. Т. 69.
С. 43-44. См. также
письмо
Л.Н. Толстого сыну от 5 апреля 1896 года. � Там же. С. 79-80.
88. Тональность писем С.А. Толстой, действительно, была другой. 4/16
марта 1896 года она писала сыну: �<�> Что же касается
твоей невесты, то разве можно не приласкать 17-тилетнего ребенка?
Карточку ее я получила, но ничего не могу по ней судить: взгляда нет на
ней, рот и подбородок показывают решительный характер.
<�> Когда все кончено и решено � стало, конечно, страшно
за вас. Но будущее всегда для всех темно и будем надеяться и молить
Бога, что все будет хорошо. И хотелось бы мне предупредить вас, как
много будет трудностей, осложнений и разочарований, � но ведь вы теперь
ничему не поверите. <�> То, что невеста твоя иностранка,
во многом сделает вам жизнь трудной. <�>� � ИРЛИ, ф. 303,
№ 675. Л. 11-11 об. Автограф.
Курсив
С.А. Толстой.
Через несколько дней она написала более определенно.
�
7/19 марта 1896 г<ода>.
Милый Лева, если найдешь это нужным и приятным для Доры, передай ей мое
письмецо. <�> Я хотела только приласкать ее, если она
тебя любит и если она хорошая. <�> Очень стало за вас
страшно, когда все решилось. Подумал ли ты хорошенько, примерил ли ты
Дору и ее жизнь с тобой к России, к семье, ко всем обстоятельствам и
осложнениям жизни? А ведь то, что она не русская, � это для вас обоих,
особенно для нее � лишняя трудность и лишнее осложнение в жизни.
<�> Не суетись и не нервничай, ради Бога; и сам с собой
строже и лучше проверяй и обдумывай свое положение.
Теперь жизнь пойдет серьезней и еще трудней: ведь ты один ею будешь и
должен руководить, т.е. жизнью. <�>� � Там же. Л. 13-14
об. Автограф.
89. Гостиница названа в честь поэта Абрахама Виктора Рюдберга
(1828-1895), чьи стихи Л.Л. Толстой пробовал переводить в первые годы
своего знакомства со шведской литературой.
90. Сведений о нем найти не удалось.
91. Бракосочетание Л.Л. Толстого с Доротеей Вестерлунд состоялось 15/27
мая 1896 года. В копии брачного свидетельства упоминаются:
�<�>настоятель церкви протоиерей Иаков Смирнов с
псаломщиками Григорием Дементьевым и Василием Блиновым. Поручителями
были � по женихе: действительный тайный советник Иван Алексеевич
Зиновьев и коллежский советник Василий Сергеевич Сергеев; по невесте:
Манфред Мустафа Флодерус, ректор Упсальской гимназии, и надворный
советник князь Константин Павлович Мурузи. <�>� � Архив
внешней политики МИД России, ф. 193, оп. 817/1, ед. хр. 493. Л. 142.
В официальных изданиях иначе представлен второй секретарь посольства
России в Швеции и Норвегии, потомок греческих князей Константин
Панайотович Мурузи (1848-1913). � См.: Вся Россия: Рус. книга
промышленности, торговли, сельского хозяйства и администрации:
Торгово-промышленный календарь Рос. империи на 1895 год. СПб., 1895. Т.
1. Отд. I. Стб. 43; Ежегодник Министерства иностранных дел: 1895. СПб.,
1895. С. 141; Там же: 1896.
СПб., 1896. С.111.
92. См.: Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 388-392.
93. Чрезвычайный посланник и полномочный министр в Швеции и
Норвегии И.А. Зиновьев (1835-1917) был
братом тульского губернатора, знакомого Толстых, Николая Алексеевича
Зиновьева (1839-1917). � См.: Ежегодник Министерства иностранных дел.
СПб., 1895. С. 141.
94. 11 июня (нового стиля) 1896 года Л.Л. Толстой писал из Висбю родным
в Ясную Поляну: �<�> Мы все еще в Visby. Ездим в море,
D<ollan> купается, я беру ванны, много ходим, читаем, а
главное, сближаемся и стараемся стирать друг в друге все лишнее и
мешающее жизни в любви и дружбе. Пока все хорошо, но не легко, как я и
ждал, хотя, мож<ет> быть, легче, чем другим. Я думаю, что
отношения наши серьезнее и глубже, чем часто бывает. <�>�
� ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14028. Л. 1 об.-2. Автограф.
95. Висбю � один из исторических центров большого союза немецких
городов, возникшего в XIV веке и преобразованного в XVII веке в союз
государств бассейна Северного и Балтийского морей (от нем. Hanse� союз,
товарищество, гильдия).
96. Женское недомогание (от латин. rёgula � норма, правило).
97. Так звучит на европейских языках (англ., фр., нем.) слово
sanatorium (от латин. sanare � лечить, исцелять) � санаторий, курорт.
98. 23 июня (нового стиля) 1896 года Л.Л. Толстой писал С.А. Толстой:
�Милая мам�, вчера мы приехали сюда после очень утомительного
путешествия, чтобы провести здесь два месяца. Гаусталь � это санаторий
в горах Норвегии в 9-тичасовом расстоянии от Христиании, где мы провели
два дня и, между прочим, видели Ибсена. <�>� � ОР ГМТ.
Архив С.А. Толстой, № 14029. Л. 1. Автограф.
Л.Л. Толстой вскользь упомянул о своей встрече с норвежским драматургом
Генриком Ибсеном (Ibsen; 1828-1906), зная, что Л.Н. Толстой скептически
относится к нему. � ПСС. Т. 66. С. 45. См. также: Сын и отец� //Лица�
Т. 4. С. 210, 234-235, 258.
99. Первое письмо из Хальмбюбуды датируется 4-м июля (нового стиля)
1896 года. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14030. Л. 1-2. Автограф.
100. Первое упоминание о болезни Доры встречается в письме Л.Л.
Толстого матери от 16 июля (нового стиля) 1896 года: �<�>
Мы живем хорошо. Это очень много сказать. D<ollan>
нервнее, чем прежде, но если верно, что она б<еременна>,
то она, я уверен, много сильнее и легче переносит эти первые
недомогания, чем другие. <�> Мы живем теперь внизу в
большом здании Гаусталя, так что D<ollan> не ходит больше
по горам, что ей строго запретил отец. <�>� � Там же, №
14033. Л. 1 об.-2. Автограф.
Через месяц, 28 августа (нового стиля) 1896 года Лев Львович вновь
коснулся этой темы: �<�> Здоровье Доры не совсем в
порядке, если Вы интересуетесь; Вестерлунд сам теперь уверен, что ее
нездоровье был выкидыш. <�>� � Там же, № 14035. Л. 1
об.-2. Автограф.
101. броситься в воду (фр.).
102. Л.Л. Толстой ошибся: в горы Э. Вестерлунд посоветовал ему поехать
летом 1897 года. Первое письмо с нового места написано 17/29 июня 1897
года:
�Милая мам� <�> Я теперь в Storlien в горах, где лежит
тающий в ущельях снег и цветут butter cups. Это станция Северной
железной дороги, на границе Норвегии и недалеко от города Трондхейма,
где знаменитая церковь и океан. Я поеду туда на днях на день.
В первый раз мы расстались с женой после года вместе.
<�>� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14072. Л. 1-2.
Автограф.
�Storlien� � о горной станции Стурлин в 3-х км от норвежской границы и
горном курорте см.: Толстой Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках и
иллюстрациях... С. 143-146.
...butter caps� � лютики (англ).
�недалеко от города Трондхейма, где знаменитая церковь и океан. � Один
из древнейших городов Норвегии, до 1905 года входившей в состав Швеции,
Трондхейм (Trondheim) был основан в 997 году на берегах живописного
Трондхеймфьорда в устье реки Нидельвы (Nidelva), впадающей в Норвежское
море. Кафедральный собор Нидарос (или собор святого Олафа) был заложен
в 1070 году на месте гибели короля Олафа Харальдсона (Olav Haraldsson;
995-1030), обратившего Норвегию в христианство и канонизированного
церковью. Собор св. Олафа на протяжении многих веков остается одним из
красивейших соборов Скандинавии.
Вскоре Л.Л. Толстой вернулся с горного курорта: �Дорогая мамаша, вот я
и опять с Дорой в H<almbybo>da. Было и стало скучно там в
горах, и к тому же чувствовал себя совсем здоровым, так что уехал, не
прожив и недели. Дора была страшно рада мне. <�.>� � ОР
ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14073. Л. 1. Автограф.
103. В первоначальном варианте книги Л.Л. Толстой писал:
�<�> Только через восемнадцать месяцев после свадьбы я
решился оставить Швецию и привезти жену в Ясную Поляну, ибо я хотел
поселиться в ней и повести хозяйство имения, которое наполовину
принадлежало матери, а наполовину нам, пяти братьям, после смерти
Ванечки. Мне хотелось в будущем одному завладеть всем нашим родовым
имением и таким образом продолжить в нем толстовский род. Но эти мечты
были только мечтами потому, что я уже тогда сознавал, что Ясная Поляна,
как родовое имение Толстых, почти погублено, во-первых, тем, что оно
стало собственностью шести человек, во-вторых и в-главных, тем, что Лев
Николаевич просил похоронить себя в середине имения, что, конечно,
будет привлекать посетителей на его могилу и тем сделает частную
семейную жизнь будущих Толстых несносной. <�>� � Там же.
Архив Л.Л. Толстого. Кп-23789, № [1]. Л.
60. Черновой автограф.
В недатированном письме, отправленном в Ясную Поляну в феврале 1896
года, Л.Л. Толстой наметил такой план жизни на ближайшее время:
�<�> Не знаю, когда будем венчаться. Хочется скорей, �
естественно. Лето <проведем> в горах. Зиму � в
Яс<ной> П<оляне>, может быть. Думаю жить во
флигеле. Его надо заново и хорошо отделать. Я хочу жить отдельно зиму и
лето, чтобы ей <жене> было естествен<ное>
занятие по дому и по другим причинам. Я возьму хозяйство в Ясной
Пол<яне> тоже, как первое естествен<ное>
занятие. <�>� � Там же. Архив С.А. Толстой, № 14014. Л. 1
об.-2 об. Автограф. Курсив Л.Л. Толстого.
Однако С.А. Толстая совсем не была в восторге от этой идеи. 4/16 марта
1896 года она ответила сыну так: �<�> Ты пишешь: жить в
Ясной, хозяйничать, пишешь, что религия её и отца её ï¿½ труд и польза.
Как все эти принципы сейчас же находят приложение у иностранцев, а у
нас � увы! Куда ни сунься � делать нечего.
Какое в Ясной хозяйство? И разве это возможно в разных руках и при
жизни отца?
Нет, Лева, не поселяйся с нами, опять захвораешь. Свей свое гнездо,
купи именье, если хочешь жить в деревне, и, ввиду нашего общего счастья
и спокойствия � не живи с нами. Любя тебя, я это советую. Погоди, нам
не долго с пап� жить осталось. Впрочем, это еще впереди. Во всяком
случае, я нынешним летом собиралась окончить пристройку, отштукатурить
её и вместе выбелить и поправить флигель и дом, чтобы все было в
хорошем виде, когда меня не станет или когда я выеду из Ясной.
Лето, во всяком случае, оставайся в Швеции, Норвегии или Ханго, � тебе
это, конечно, лучше нашего климата. <�>� � ИРЛИ, ф. 303,
№ 675. Л. 11 об.-12. Автограф.
Ханго (Ханко, Гангё) � город на берегу Финского залива, где Л.Л.
Толстой лечился летом 1895 года. См. выше Главу 14.
104. В августе 1896 года Л.Л. дение ближайшего будущего: �Толстой
изложил матери свое новое ви<�> Мы будем между 1-10
сент<ября> старого стиля. Сперва в Москве, где,
пожалуйста, распорядитесь приготовить мои две комнаты. Потом в Ясной,
где я думаю прожить всю зиму, если позволите. <�>
Ваше письмо и отрицательн<ый> ответ меня огорчили. Не
буду говорить об этом. Зимой я думаю найти кусок земли в
Москов<ской> губерн<ии> и весной или летом
переселиться туда. В Ясной я жить не буду <�> Dollan
боится России и волнуется, но твердо решила теперь следовать за мной
всюду.
Ваш Лев.
Пожалуйста же, это не так трудно, � для Д<оллан> больше,
<чем для меня> � приготовьте нам место, где жить, хоть
это время, до собствен<ного> дома�. � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 14036. Л. 1-2. Автограф.
Л.Л. Толстой с женой приехали в Ясную Поляну 1 сентября 1896 года. �
ПСС. Т. 53.
С. 106, 453-454.
105. В Ясной Поляне было два кучера и обоих звали Адрианами
(Андрианами): Адриан Григорьевич Болхин (1865-1936) и Адриан Павлович
Елисеев (1867-1938). Кто из них имеется в виду в данном случае,
установить не удалось.
106. О Марии Николаевне Толстой (урожд. Волконской; 1790-1830) и
Николае Ильиче Толстом (1794-1837) см. подробнее в кн.: Толстой С.М.
Древо жизни: Толстой и Толстые. М.: Слово, 2002. С. 70-82.
107. О Татьяне Александровне Ергольской (1792-1874), Александре
Ильиничне Остен-Сакен (урожд. Толстой; 1793-1841) и Пелагее Ильиничне
Юшковой (урожд. Толстой; 1797-1876) см.: Там же. С. 96-116. См. также:
Пузин Н. Кочаковский некрополь� С. 19-20, 24-31.
108. Речь идет о Пете и Николеньке Толстых (см. о них в Главе 1). � Там
же. С. 28-29.
109. См. о ней в Главе 7.
110. Иван Васильевич Суворов (Ванюша; умер в 1900 году) в 1851 году
сопровождал Л.Н. Толстого на Кавказ, а в 1852 году переписывал
некоторые главы повести �Детство�. � См.: Толстой Л.Н. Переписка с
сестрой и братьями. М.: Худож. лит., 1990. С. 78.
Его брат, Василий Васильевич Суворов (1825-1912) � крестьянин деревни
Ясная Поляна, бывший дворовый Толстых. � См.: Толстой С.Л. Очерки
былого� С. 24-25.
Его жена, Пелагея Николаевна Суворова � прачка в доме Толстых.
Татьяна Ивановна Суворова служила в московском доме Толстых. �
См.: Толстая С.А. Письма к Л.Н. Толстому�
С. 266, 409.
111. Арбузовы занимали особое положение в доме Толстых. М.А. Арбузова
была няней старших детей Толстых, в том числе и Л.Л. Толстого (см. об
этом в Главе 1).
Еe сын, Павел Петрович Арбузов, был сапожником и обучал Л.Н. Толстого
этому делу.
Его брат, Сергей Петрович Арбузов (1849-1904), более 20-ти лет был
старшим лакеем в доме Толстых, а с 1883 года стал владельцем столярной
мастерской в Туле. Позднее он рассказал о своих взаимоотношениях с
обитателями Ясной Поляны в кн.: Арбузов С.П. Гр. Л.Н. Толстой:
Воспоминания бывшего слуги графа Л.Н. Толстого. М., 1904. См. также:
Л.Н. Толстой в воспоминаниях современников� Т. 1. С. 293-315, 579-581.
Жена С.П. Арбузова � Арина Григорьевна Арбузова (Ариша; урожд.
Дергачева) стала няней младших детей Толстых.
О дворовых старшего поколения, Арбузовых и Суворовых, см. в кн.:
Толстой С.Л. Очерки былого� С. 21-26.
112. Сourtine � группа деревьев одной породы, отдельный участок сада
(фр.).
113. О своих первых впечатлениях от Ясной Поляны и русской жизни Д.Ф.
Толстая сразу же написала родным. В ее первых письмах и естественная
растерянность от столь непривычных картин природы, и почти детская
непосредственность, и плохо скрываемый страх от того, что все не так,
как в Швеции.
3 сентября 1896 года Д.Ф. Толстая так описала родителей своего мужа: ��
�Старик� очень добрый, любезный и хороший человек, похожий на свои
портреты, но очень уж стар, хотя и играет в лаун-теннис и работает с
утра до вечера. �Старушка�, нет, она совсем не соответствует такому
названию, выглядит гораздо моложе, чем на тех портретах, которые мы
видели летом, очень живая и подвижная, можно сказать, нервная. У нее,
кажется, очень много дела, и все она должна делать совершенно одна,
бедняжка. Едет сегодня в Москву, недели на три. ��
А вот ее впечатление от деревенских жителей: �� Вчера вечером нахлынула
большая толпа женщин из деревни. Плясали, пели и громко величали Леву и
меня. Наконец подарили мне пестро разряженного петуха и платок, полный
яиц. За это им дали 4 рубля (очевидно, основная цель их посещения) и,
наконец, отослали их восвояси. Все было очень торжественно. Но я
совершенно оглохла от всего этого шума. Какой, видно, это живой народ,
но, Боже упаси, какой неряшливый! Не хочется мне говорить об этом доме
и усадьбе, обо всем здесь, но, между нами, здесь не очень-то опрятно, а
деревня � ОЙ! ОЙ! ОЙ! � маленькие неопрятные домишки с соломенной
крышей и маленькими-маленькими комнатками, наполненными людьми и всякой
всячиной. Я зашла вечером в одну избу. Мы гуляли с Левиным отцом.
Бабушка Хольмквист, можно сказать, жила словно в раю, не говоря уже о
семье Андерссонов, по сравнению с этими. Но они неплохо одеты, по
крайней мере летом, и уж очень ярко и пестро. �� � См.: Три письма в
Швецию из Ясной Поляны� //Толстовский сборник.., № 1. С. 58-65.
� Едет сегодня в Москву� � это замечание Д.Ф. Толстой позволяет
установить дату письма, так как С.А. Толстая уехала из Ясной Поляны в
Москву 3 сентября 1896 года. � См.: Толстая С.А. Письма к Л.Н.
Толстому� С. 646. На следующий день, 4 сентября 1896 года Л.Н. Толстой
писал жене в Москву: �Утром работал, играл в теннис, учил
Доллан по-русски. �� � ПСС. Т. 84. С. 254.
�бабушка Хольмквист � семья Андерссонов� � бедные люди в имении
Вестерлундов.
114. Л.Л. Толстой ошибся: в 1896 году С.А. Толстая не вела дневник. Эта
запись с небольшими изменениями относится к 14 августа 1897 года. Ср.:
�Приехали из Швеции Лева и Дора, веселые и счастливые. Слава Богу. И у
нас веселей будет. �� � См.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 284.
115. Эта запись сделана 16 августа 1897 года. Ср.: �� Лева с Дорой
устраиваются, разбирают вещи. Доре трудно, бедняжке, на чужой стороне и
в нашей-то не очень-то радостной семье. �� � Там же. С. 286.
116. Подтверждение этого � в реплике старшего брата Л.Н.
Толстого,
С.Н. Толстого, которую слышали дети Толстых: �� Вашего отца приказчик
обворует на 1000 рублей, а он его опишет и получит за это описание 2000
рублей: тысяча рублей в барышах. Я не могу так хозяйничать!� � См.:
Толстой С.Л. Очерки былого� С. 274.
117. О занятиях Л.Н. Толстого скульптурой во время короткого пребывания
в Москве в январе-марте 1866 года см. запись от 12 марта в кн.: Толстая
С.А. Дневники� Т. 1. С. 76-77.
118. Как писал Л.Л. Толстой матери из Упсалы 5 апреля (нового стиля)
1896 года, Дора �<�>начала уроки русск<ого>
с псаломщик<ом> в Стокгольм<е�>� � ОР ГМТ.
Архив С.А. Толстой, № 14019. Л. 1 об. Автограф.
В качестве доказательства этого приложена записка Доры к Л.Л. Толстому
на русском и английском языках. � Там же. Л. 3-3 об.
119. Эта газета издавалась в Стокгольме с 1769 года под разными
названиями: �Dagligt Allehanda�, �Nya Dagligt Allehanda�, �Nya
Dagligt�. � См.: Svenskt Konstn�rs Lexikon. Malm�, 1852-1967. Bd. 1. S.
60-67; Bd. 2. S. 114-115; Bd. 3. S. 482; Bd. 5. S. 463;
Anderson I. Svenska Dagbladets historia. Stockholm, [1960-1965]. Del.
I. S. 10-11, 16; Del. II. S. 218.
120. С 1885 по 1942 год газета выходила под названием �Nya Dagligt
Allehanda�. � См.: Швеция: В 2-х частях. СПб., 1912. Ч. I. С. 428-429;
Anderson I. Svenska Dagbladets historia... Del. I. S. 10-11, 16; Del.
II. S. 218.
В архиве Л.Л. Толстого � среди прочих деловых бумаг � сохранилось
разрешение Д.Ф. Толстой получать в Ясной Поляне �Nya Dagligt Allehanda�
без цензурного просмотра, датированное 2 августа 1900 года. Другую
шведскую газету,
которую
Л.Л. Толстой хотел выписать для жены, �Svenska Dagbladet�, русская
цензура не пропустила, сославшись на официальный запрет этого издания к
ввозу в Россию. � ИРЛИ, ф. 303, № 818. Л. 6-6 об.
121. Приезд молодой пары в Ясную Поляну совпал по времени со множеством
важных для Л.Н. Толстого событий: преследованием духоборов, ходынской
трагедией, интенсивной работой над романом �Воскресение�. Наконец, сам
процесс витья гнезда молодыми супругами входил в противоречие с
изложением �Христианского учения�, которое всё больше занимало Л.Н.
Толстого. Так что �влияние� Л.Л. Толстого имело прежде всего негативный
характер и лишь обостряло ситуацию в Ясной Поляне.
122. См.: Толстой Л.Л. Мои разговоры с отцом осенью 97-го года
//Лица... Т. 4. С. 255-261.
123. Л.Л. Толстой почти точно приводит запись в Дневнике Л.Н. Толстого
от 20 ноября 1897 года. Ср.: ПСС. Т. 53. С. 164.
124. Станция Ясенки Московско-Курской железной дороги в 6-ти верстах от
Ясной Поляны в 1903 году была переименована в Щекино. � См.: Щекино:
Фотоальбом /Составитель В.М. Коровина. Тула, 1983. С. 6.
Вещи Д.Ф. Толстой были получены в начале декабря 1896 года. О том, что
б�льшая часть приданого пришла, но серебро и книги задержаны на
некоторое время, Л.Л. Толстой сообщил матери 8 и 11 декабря
1896 года. Эти вещи были доставлены в Ясную Поляну позже. � ОР ГМТ.
Архив С.А. Толстой, №№ 14044-14045.
125. Этой же точки зрения придерживалась и жившая в Ясной
Поляне
Т.Л. Толстая. На фоне обычной жизни дома Толстых, надвигающегося голода
1898-1899 годов, а также личных неурядиц она не могла вполне
сочувствовать хозяйственным заботам супругов. Этим в какой-то мере
объясняется ее запись в дневнике от 15 марта 1897 года: �� Сейчас
приходила Дора и звала меня посмотреть, как она переставила мебель в
своей комнате. Ни у нее, ни у Левы ни минуты не поднимается вопроса о
том, насколько они вправе пользоваться той роскошью, которая окружает
их. На них двоих � четыре человека прислуги, не считая кучеров,
садовника и рабочих, находящихся на дворе. Прислуге этой делать почти
нечего, содержана она прекрасно, � так что, выходит, как будто она
облагодетельствована господами, и Лева, глядя на то, как они все
разжирели, радуется и считает, что он достоин похвалы, не понимая, что
труд людей не может быть куплен деньгами, и что никто не имеет права,
ничего не делая, сладко есть и мягко спать. Мне еще стыднее, чем им,
жить так, потому что я сознаю эту несправедливость, а они нет. �� �
См.: Сухотина-Толстая Т.Л. Дневник� С. 403.
126. От названия особого сорта жирного масла, макассарского, которое
славилось как средство для роста волос и имело специфический
красноватый цвет. Свое название этот сорт масла получил от названия
порта в Индонезии � Макассар.
127. Нина и Эрнст Вестерлунды приехали в Ясную Поляну в ночь на 20 мая
1898 года. � См.: Толстая С.А. Дневники... Т. 1. С. 383.
128. Рудакова гора в селе Рудаково в 5-ти верстах от Ясной Поляны.
129. Лев III � Лев Львович Толстой родился в Ясной Поляне 8 июня 1898
года. � См.: Толстая С.А. Дневники... Т. 1. С. 387.
130. В дневнике С.А. Толстой есть запись от 28 июня 1898 года: �... Он
(Лев Николаевич. � В.А.) нашел, что доктор Вестерлунд и мужик немецкий,
и буржуазен, и туп, и отстал на 30 лет в медицине; а не видел он
доброты этого доктора, его самоотверженную жизнь на пользу
человечества, его желание помочь каждой бабе, каждому встречному; его
заботу о жене, о дочери, его бескорыстность�. � Там же. С. 395.
131. Возможно, это произошло за ужином в доме Толстых 10 июня 1898
года. См. запись от 11 июня 1898 года в дневнике С.А. Толстой. � Там
же. С. 387.
132. Л.Л. Толстой ошибся: над воспоминаниями для детей он работал в
первую зиму в Ясной Поляне, в 1896-1897 году. 24 марта 1897 года
редактор детского журнала �Родник� Алексей Николаевич Альмединген
(1855-1908), симпатизировавший молодому автору, благодарил его за
присланные воспоминания: �<�> Рукопись теперь совсем
хороша. <�> Талант у Вас есть, надо его разрабатывать, он
требует ухода. Пишите, смотрите, не покладая рук. Я с интересом буду
ждать Ваших детских воспоминаний. <�>� � ИРЛИ, ф. 303, №
118. Л. 7-8. Автограф.
4 сентября 1897 года А.Н. Альмединген написал Л.Л. Толстому о своем
впечатлении от прочитанных воспоминаний: �<�> Прочел Вашу
рукопись, подумал и вот что могу Вам сказать. Прежде всего � я возьму и
для �Родника� и начну печатать с января, если Вы в октябре доставите
рукопись всю. <�> Итак, Вы будете писать свое детство,
правдиво и подробно, а не чисто художественное произведение со сборными
типами? Верно это? И мне кажется, так и следует, ибо Ваша книга будет
вдвойне интересна и сама по себе, и как жизнь семьи Льва Николаевича.
<�> Вам, Лев Львович, мне кажется, невозможно писать
детство, смешав его с вводной сочиненной повестью. Всякому другому,
пожалуй, можно, а Вам нельзя! Таковы уж обстоятельства. Вам если
писать, то писать настоящую автобиографию и не скупиться на подробности
о Вашем отце. Всякое Ваше воспоминание о нем, всякое соприкосновение с
ним, все мелочи, относящиеся к нему, � необходимы в Вашей книге. Их-то
от Вас и будут ждать. <�>� � Там же. Л. 11-12 об. Курсив
А.Н. Альмедингена.
Действительно, повесть Л.Л. Толстого была напечатана в журнальном
варианте в январе-мае 1898 года. � См.: Толстой Л.Л. Яша Полянов (Из
воспоминаний детства) //Родник. СПб., 1898, №№ 1-5.
В откликах на журнальную публикацию преобладало благожелательное
настроение и ироничное внимание. Журнал �Русская мысль� так оценил
первые две части повести: �Яша Полянов (Родник, №№ 1 и 2), гр. Л.Л.
Толстого, сына нашего знаменитого писателя Льва Николаевича. Это
воспоминание, которых пока напечатано двадцать маленьких главок; они,
видимо, взяты из детства самого автора и написаны тепло, искренно,
навеяны знаменитыми книгами знаменитого отца. Эти воспоминания
автора-сына хотя и далеко уступают произведениям автора-отца, но
читаются с интересом; жаль только, что опытная редакция, любящая свое
дело, работающая самостоятельно, а не идущая на цепи за именами,
пропустила в них один довольно щекотливый эпизод, � это: ссора
родителей вечером, прада, с примирением ночью, что подглядел и
подслушал мальчик-сын. Этот незначительный эпизод с �яблочным
вареньем�, за которым бежит отец, перекликаясь с �мам� мальчика, мимо
детской в ночной час их примирения, мог бы быть опущен без ущерба и не
нарушил бы стройности отчасти наивных воспоминаний; полагаем, в
воспитательном отношении излишне наводить мысли детей-читателей за эту
наблюдательность их за родителями�. � См.: Русская мысль. М., 1898, №
4. [Библиогр. отдел.] С. 168.
Критики иногда удивлялись внешнему сходству сочинения Л.Л. Толстого с
�Детством� и �Отрочеством� Л.Н. Толстого. � См.: Вестник воспитания:
Науч.-попул. журнал для родителей и воспитателей. М., 1898, № 6. Отд.
II. С. 16-18. Рецензия подписана криптонимом �О.О.�.
Однако гораздо больше было читателей, которые с интересом следили за
тем, как развивалась жизнь в Ясной Поляне. Издатели уловили это
настроение и год спустя вышло отдельное издание повести (см. об этом во
вступительной статье).
О том, что испытывал автор в это время, свидетельствует его письмо
Алексею Сергеевичу Суворину (1834-1912), с которым у него сразу же
установились доверительные отношения, от 25 февраля 1898 года:
�<...> Вы спрашиваете, отчего я бросил писать? Я еще не
совсем бросил; последнюю вещь под заглавием �Яша Полянов� я поместил в
детском журнале �Родник�. Она, впрочем, еще не кончена печатанием. Это
воспоминания детства. Конечно, я не хочу равняться с другими такими же
воспоминаниями, � куда мне, � а между тем мне не хотелось оставлять не
записанными детские воспоминания. Я записал их с любовью; что вышло �
не мне судить. Может быть, я подражал отцу? Да как же не подражать ему?
Хотя я писал эту вещь не для подражания, а по искренней душевной
потребности. Мне было бы дорого знать о ней Ваше мнение.
Детская литература занимает меня. Это литература лучшей, самой чуткой и
вместе с тем благодарной публики в наше время. Что писать? Повторять
давно всем известное и сказанное? Скучно, ужасно скучно. А детям ничего
не скучно, всё ново, если только это искренно и правдиво.
Ваш совет пробовать в драматич<еском> роде я буду
помнить, хотя я очень мало вообще верю в себя и мои силы. Знаете, когда
стоишь в свете, окружающем великого отца, чувствуешь себя таким жалким,
никем не замечаемым, что последняя вера в себя угасает. Между тем,
отвечу Вам теплом за тепло, � во мне часто, особенно за последнее
время, с тех пор, как здоровье мое поправилось, шевелится неудержимая
потребность писать, чувствуется к этому большое влечение.
<...>� � РГАЛИ, ф. 459, оп. 1, ед. хр. 4246. Л.
3-4 об. Автограф. Курсив мой. � В.А.
Зимой 1897-1898 годов Л.Л. Толстой продолжал работу над рассказами,
составившими два сборника: �Рассказы из времени студенчества� (М.,
1898; цензурное разрешение 18 февраля 1898 года) и �Для детей:
Рассказы� (М., 1898; цензурное разрешение 28 февраля 1898 года).
133. Над этой книгой Л.Л. Толстой начал работать летом 1899 года. 18
июля (нового стиля) 1899 года он писал С.А. Толстой: �<�>
Я все еще здесь в горах с Вестерлундом. Это станция Storlien недалеко
от Норвегии. Чувствую себя много крепче, пишу письма из Швеции в
С<анкт>-П<етербургские>
Вед<омости>, чтобы не болтаться, да и кое-что можно
полезное и нужное русским передать. <�>� � ОР ГМТ.
Архив С.А.
Толстой, № 14139. Л. 2. Автограф.
О станции Стурлин см. выше в Главе 17.
Незадолго до отъезда из этого горного курорта 29 июля (нового стиля)
1899 года Л.Л. Толстой в письме матери объединил две темы: деятельность
доктора Вестерлунда и продолжение работы над очерками о Швеции:
�<�> Он (Вестерлунд. � В.А.) вчера уехал отсюда. Толпа в
200 человек его провожала вечером на станции. Пели ему хором песни и
кричали ура.
Дело в том, что Storlien возник по его инициативе и он здесь царит. Я
уеду на днях. Все хочется еще набраться сил на дело.
Вчера получил мое первое письмо из Швеции, напечат<анное>
в С<анкт>-Пет<ербургских>
Вед<омостях>. Оно меня огорчило и обозлило вместе. Все
хорошее выпущено из боязни цензуры.
Просто досада берет, что это такое у нас делается. Так что, послав
письма к Ухтомск<ому>, я не выгадал. Если Вы не получаете
С.-Пет<ербургских> Вед<омостей>, я попрошу
выслать на Ваше имя. Вам могут быть интересны мои письма.
<�>� � Там же, № 14141. Л. 1-2. Автограф.
О редакторе �Санкт-Петербургских Ведомостей� князе Э.Э. Ухтомском см. в
Главе 9.
С.А. Толстая читала первое письмо сына о Швеции. 18 июля 1899 года она
поделилась с ним впечатлениями всех яснополянских обитателей:
�Милый друг Лева, сейчас прочла в Пет<ербургских>
Вед<омостях> твои письма из Швеции, и они мне очень
понравились. Их читали вслух все наши, Сережа, пап�,
Андр<ей> и Миша, Таня, Саша, Ольга. Сказали, что многое
интересно, но что напрасно ты пишешь, что добрые не могут жить в
России, и ты уехал, пот<ому> что ты добр.
<�>� � ИРЛИ, ф. 303, № 678. Л. 14. Автограф. Курсив С.А.
Толстой.
С.А. Толстая не вполне справедлива к сыну. Начиная разговор со своим
читателем, Л.Л. Толстой заметил:
ï¿½С большим нетерпением ожидал я нынешней весной возможности уехать из
России в Швецию.
Из несчастной, некультурной, но �великой и святой России�, как с
оттенком иронии называют ее шведы, в счастливую, культурную, маленькую
и далеко не святую Швецию.
Не знаю, как кому другому, но мне решительно невмоготу бывает прожить в
России, особенно на одном месте, в деревне, два года подряд без того,
чтобы не утомиться духом, без того, чтобы не похудеть телом и не
ослабеть энергией. Есть что-то роковое в нашем русском просторе, во
всем складе жизни нашей, что преждевременно старит, съедает
нас, что кладет ранние морщины на челе и холодную черствость на сердце.
Что это такое? Это многое, это вся русская жизнь с ее темным народом, с
ее климатом, с ее обычаями и нравами, с ее безлюдием. И когда, при
условиях этих, человек впрягается в оглобли и налетает в хомут изо всех
сил, как добрая, безответная лошадь, � сзади на воз ему накладывается
такая груда клади, что человек надрывается от непосильной тягости,
надрывается и часто гибнет, если он добр и сознает, что обязанность его
везти. Чтобы благоденствовать в России, чтобы быть здоровым, чтобы быть
гладким телом и спокойным душой, нужно быть ленивым, легкомысленным и
злым. Тогда, пожалуй, можно уцелеть, можно наслаждаться прелестями
жизни даже и в России, не волнуясь и не беспокоясь ничем, закрывая
глаза на мрачную действительность и думая только о своем брюхе. Но как
трудно это живому человеку, и потому как нелегко в России жить. ...� �
См.: Толстой-сын Л. Письма из Швеции: Письмо первое //С.-Петербургские
ведомости. 12/24 июля 1899 года, № 187. С. 2. Последний абзац в книгу
не вошел. �
См.:
Толстой Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках и иллюстрациях... С.
1.
Об Ольге Константиновне Толстой см. в Главе 5.
�Письма из Швеции� Л. Толстого-сына печатались в течение 1899-1900
годов. Не удовлетворенный цензурными вымарками, Л.Л. Толстой потом
издал свои заметки отдельной книгой (см. выше примеч. 70).
Некоторыми впечатлениями о северной стране Л.Л. Толстой поделился и с
юными читателями. � См.: Толстой-сын Л. Детские вечерние мастерские в
Швеции //Родник. СПб., 1900, № 7. С. 91-95; Толстой-сын Л. Шведские
школьные бани, кухни и мастерские //Там же, № 9. С. 285-286.
134. Л.Л. Толстой ошибся: это произошло гораздо раньше, до рождения
Левушки, весной 1897 года. В недатированном письме матери в Москву Л.Л.
Толстой сообщил следующее: ï¿½У нас убили Гусева. Нашли его сегодня утром
в крови на полу с лицом, накрытым полушубком. На лавке тоже убитая
старуха и под ней лужа крови. Сундук открыт. Сейчас был урядник и
написал следствие. Пришли сказать об этом 4 парня с убийственными
лицами, рабочие с завода, которых я заподозрил. Они сейчас здесь в
конторе. Некогда, до свидания. Ужасные нравы и народ.
Лева�.
� ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14669. Л. 1-2. Автограф.
Других сведений о стороже Гусеве, его жене и их убийцах найти не
удалось.
21 января 1898 года Л.Л. Толстой в письме к отцу в Москву вновь
коснулся этой истории: �Милый пап�, сейчас была у меня баба, бывшая у
тебя осенью по делу убийства мужика в дерев<не> Вольной
Крюковке за Засекой. Может быть, ты сделаешь что-нибудь. Фамилия
мужика, кот<орого> будут судить за укрывательство, �
Клементьев. Баба просит адвоката или вообще заступничества. Были пьяны,
и ее муж не бил, а только присутствовал. Дело назначено в Туле на 28-ое
число этого месяца. <�>� � Там же. Архив Л.Н. Толстого,
п. 108/11, № 46. Л. 1-1 об. Автограф. Письмо датируется на основе
почтового штемпеля отправителя на обороте открытки и ответа Л.Н.
Толстого сыну. � ПСС. Т. 71. С. 261.
Вольная Крюковка � деревни с таким названием не было. Вероятно, речь
идет о деревне Крюковка Крапивенского уезда Тульской губернии,
действительно расположенной неподалеку от станции Козлова Засека. �
См.: Россия: Полное географическое описание нашего отечества /Под общим
руководством П.П. Семенова. СПб., 1902. Т. 2. С. 439, 668.
Сведений о Клементьеве найти не удалось.
135. Крыльцово (Кривцово) Тульской губернии в 5-ти верстах от Ясной
Поляны. � См.: Бурлакова Т.Т. Мир памяти: Толстовские места Тульского
края. Тула, 1999. С. 83-84.
136. Л.Л. Толстой ошибся: на самом деле он с семьей уехал из Ясной
Поляны 30 мая 1899 года. � См.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 450.
Сохранился также вариант автобиографии Л.Л. Толстого, где все даты
указаны правильно. � См.: Толстой Л.Л. Данные моей жизни я 1869 по 1901
(весной) //Лица� Т. 4. С. 195.
137. Няня Левушки Толстого.
138. Толстые приехали в Стокгольм в конце октября 1899 года в связи с
работой Л.Л. Толстого над очерками о Швеции и поселились в отеле
�Континенталь�, расположенном напротив Центрального вокзала. 27 октября
(нового стиля) 1899 года сын поделился с С.А. Толстой своими планами:
�Милая мать, пишу из Стокгольма, как обещал. Теперь пишите сюда. H�tel
Continental. Sto<c>kholm.
Мы устроились хорошо, хотя будет не дешево. С нынешнего дня начинаю мои
изучения здесь. Самое интересное � это народное образование,
кот<орое> стоит страсть как высоко. Интересного пропасть.
Остается написать и сделать еще писем 5-6, чтобы кончить всю серию. Все
18-20 писем составят книгу, кот<орую> я издам с
иллюстрациями, когда вернусь. Это нужно России, и сознание того, что
это нужно мне, дает сил и бодрости заниматься этим. <�>
Вчера получил от Ухтомского целую кучу газет с рецензиями о моих
�письмах�, кот<орые> показывают, что �письма� не
незамечены и интересуют. <�>� � ОР ГМТ. Архив С.А.
Толстой, № 14149. Л. 1-2 об. Автограф.
139. Единственное упоминание о посещении театра в Стокгольме
встречается в письме Л.Л. Толстого от 18 ноября 1899 года:
�<�> Вечером вчера были в драмат<ическом>
театре. <�>� � Там же, № 14150. Л. 2. Автограф.
Вероятно, речь идет о пьесе шведского драматурга Франса Гедберга
(Hedberg; 1828-1908) �Rospiggarne�, которая с успехом шла на сцене
Стокгольмского театра с 1880 года. � См.: Svenskt pressregister:
F�rteckning �ver recensioner (konst, litteratur, musik, teater)
sk�nlitter�ra bidrag. Lund, 1967. Bd. 1: 1880-1885. S. 340. См. также:
Bonniers Lexicon. Stockholm, 1995. Bd. 8. S. 50; Bonniers stora
lexicon. Stockholm, 1986. Bd. 5. S. 245; Focus: Uppslags bok: Tradje,
fullst�ndigt omarbetade upplagan. Stockholm, 1974. Bd. 2. S.
1249; Горн Ф.В. История скандинавской литературы от
древнейших времен до наших дней. М., 1894. С. 309; Новый
энциклопедический словарь /Под общей редакцией К.К. Арсеньева; Издатели
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. СПб. Б.г. Т. XII. С. 819.
См. также впечатления Л.Л. Толстого от шведских исторических драм и
оперных постановок в кн.: Толстой Л.Л. Современная Швеция в
письмах-очерках и иллюстрациях� С. 195-220.
140. �Хорошо сделано!� (швед.)
141. Знаменитый шведский художник и скульптор Андерс Леонард Цорн
(Zorn; 1869-1920) в конце 80-х годов XIX века уехал работать в Париж и
вернулся на родину в 1896 году. � См.: Андерс Цорн и его современники:
Каталог выставки. Л.: Искусство, 1981. С. 10-11.
Знакомя русских читателей с искусством северных соседей, один из
наиболее перспективных петербургских критиков и знатоков современного
искусства в ноябре 1897 года с восторгом писал о Цорне: ��швед по
происхождению, но космополит по таланту и значению. � Это � всемирный
художник и для него нет границ. Это олицетворение львиной силы, самый
блестящий виртуоз из современных художников, в технике не имеющий
соперников. �� � См.: Дягилев С. Современная скандинавская живопись
//Северный вестник. СПб., 1897, № 11. Отд. II. С. 361-362.
142. О встрече Л.Л. Толстого с Павлом Петровичем Трубецким (1866-1938)
в это время в Стокгольме сведений нет. Известно, что позднее, в 1902
году художник женился на шведке Элин Сундстрём (Sundstrom; 1883-1927).
� См.: Les princes Troubetzkoi[: Сборник /Составитель С.Г. Трубецкой.
Текст парал.: рус., фр.] Lavelle, 1976. P. 113; Павел Петрович
Трубецкой: Выставка произведений к 125-летию со дня рождения: Каталог.
М.: Сов. художник, 1991. С. 35, 102.
143. Адольф-Эрик Норденшельд (Nordenskj�ld; 1832-1901) � шведский
путешественник по полярным странам, открывший северо-восточный проход
из Ледовитого океана в Тихий и торговый путь к устью Енисея. 10 декабря
(нового стиля) 1899 года Л.Л. Толстой писал матери:
�<...> Вчера же вечером я сидел у Норденшельда,
знаменитого, очень интересного человека. <...>� � ОР ГМТ.
Архив С.А.
Толстой,
№ 14153. Л. 1 об. Автограф.
144. Когда Л.Л. Толстой познакомился со шведским путешественником
Свеном Андерсом Гедином (Hedin; 1865-1952), установить не удалось. �
См. о нем: Рерих Ю.Н. Свен Гедин //Ариаварта: Историко-науч.,
лит.-филос. журнал. СПб., 1997. [Вып. 1]. С.10-28.
145. 8 ноября (нового стиля) 1899 года Л.Л. Толстой писал старшей
сестре
Т.Л. Сухотиной-Толстой: �Дорогая Таничка <�> Мы всё в
Стокгольме, � вчера слушали давний концерт Грига под его дирижерством и
с его аккомпанементом. Необыкновенно хорошо. В концерте была
королевская фамилия<�>� � ОР ГМТ. Архив Т.Л.
Сухотиной-Толстой, № 26443. Л. 2. Автограф.
Эдвард Берген Григ (Grieg; 1843-1907) � норвежский композитор, пианист
и дирижер, основоположник норвежской национальной музыкальной школы. О
том, что одно из четырех выступлений Э. Грига в Швеции состоялось 7
декабря 1899 года и включало в себя знаменитый концерт для фортепиано с
оркестром в 3-х частях, написанный в 1868 году, см.: Левашева О. Эдвард
Григ: Очерк жизни и творчества. 2-е изд. М.: Музыка, 1975. С. 587-588.
См. также: Толстой Л.Л. Современная Швеция в письмах-очерках и
иллюстрациях� С. 219-220.
146. На самом деле Л.Л. Толстой с семьей уехал из Швеции во Францию в
конце января 1900 года. 26 января (нового стиля) 1900 года он писал
С.А. Толстой: �Милая мам�, пишу Вам из Парижа, где уже 2 дня. В
воскрес<енье> едем в Cannes, чтобы скорее на один месяц
успокоиться и отдохнуть. Здесь смотрели музеи, были у Золя, был я у
Vogue, кот<орый> сейчас отдал визит. Очень утомительно,
особенно после морского Стокгол<ьмского> климата, хотя
Л<евушка> не унывает и гуляет на Елисейских полях с
Сасой. Из Стокг<ольма> ехали через Берлин, так что на
море пришлось быть около 5<-ти> часов и в качку.
<�>� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14163. Л. 1.
Автограф.
Об Эмиле Золя (Zol�; 1840-1902) см. ниже.
�Vog�� � историк литературы, один из первых пропагандистов
творчества Л.Н. Толстого во
Франции Эжен Мельхиор де Вогюэ (1848-1910).
�Саса� � так маленький Левушка Толстой называл свою русскую няню Сашу.
Из Канн Л.Л. Толстой послал С.А. Толстой письмо уже 29 января (нового
стиля) 1900 года: �<�> Море перед окном шумит, голубое с
пальмами на берегу. Под этими пальмами я сидел больной 6 лет назад и
думал. <�>� � Там же, № 14164. Л. 2. Автограф.
147. В письме С.А. Толстой из Канн 2 февраля (нового стиля) 1900
года
Л.Л. Толстой сформулировал свое отношение к французскому писателю:
�<�> Золя мне понравился своей жизненностью и силой.
<�>� � Там же, № 14165. Л. 2 об. Автограф.
148. О посещении Л.Л. Толстым в это время швейцарского писателя Эдуарда
Рода (Rod; 1857-1910) сведений нет. Возможно, Л.Л. Толстой спутал Э.
Рода с Э. Вогюэ (cм. выше примеч. 146).
С обоими литераторами Л.Л. Толстой виделся во время своего первого
приезда в Париж в феврале 1894 года. Упоминание об этом есть в его
письмах домой от 15 и 20 февраля (нового стиля) 1894 года. � Там же, №№
13967-13968.
149. Это не совсем так. Ср. фрагмент, посвященный неоднозначному
отношению Л.Н. Толстого к эстетической позиции и творчеству Э. Золя, в
том числе и к роману �Земля�, в воспоминаниях С.Л. Толстого: �� Золя он
читал с интересом, но считал его реализм преднамеренным, а его описания
слишком подробными и мелочными.
� У Золя едят гуся на двадцати страницах, это слишком долго, � говорил
он про одно место в �La Terre� �� � См.: Толстой С.Л. Очерки былого� С.
94.
Другой мемуарист, Андрей Гаврилович Русанов (1874-1949), запомнил иное
суждение Л.Н. Толстого о романе Э. Золя �Земля�: �Есть недостатки, но
только в этом романе в первый раз мы видим настоящего, реального
французского крестьянина�. � См.: Л.Н. Толстой в воспоминаниях
современников� Т. 2. С. 523.
Осенью 1892 года в беседе с одним из посетителей Л.Н. Толстой говорил о
таланте Э. Золя и его романе �Разгром�. � См.: Жиркевич А.В. Встречи с
Толстым� С. 201.
В свою очередь, по свидетельству современников, Э. Золя был очарован
Толстым. Как высшую похвалу своей литературной и, главное, общественной
деятельности в защиту невинно осужденного � по обвинению в измене
родине � офицера Генерального штаба Альфреда Дрейфуса (Dreyfus;
1859-1935), он воспринял слова: �Вы уподобились великому русскому!� �
См.: Лану А. Здравствуйте, Эмиль Золя! М.: Прогресс,
1966.
С. 466-468; Josephson M. Zola and his time: The histоry of his martial
career in letters. N.Y., 1928. P. 380-382.
150. �Неужели Ваш отец верит в Священное писание?� (фр.)
151. В ночь на 29 сентября 1902 года Э. Золя умер от отравления угарным
газом. Его жена Габриэль-Элеонор Александрин Золя (урожд. Меле;
1839-1925) была найдена в тяжелом состоянии, но ее удалось спасти. До
настоящего времени нет однозначного ответа на вопрос, был ли это
несчастный случай или политическое убийство. � См. об этом подробнее:
Josephson M. Zola and his time... P. 501-514; Hemming F.W.G. The life
and times of Emile Zola. N.Y., 1977. P. 181-183. См. также: Лану А.
Здравствуйте, Эмиль Золя!.. С. 475-499.
152. �Ругон-Маккары� (фр.) � 20-титомная серия романов Э. Золя.
153. Автор хорошей книги �Le Sens de la Vie�.� Примеч. Л.Л. Толстого.
154. Во Флоренцию Л.Л. Толстой с семьей приехал в конце февраля 1900
года. Его первая открытка Т.Л. Сухотиной-Толстой, с которой он должен
был встретиться в Риме, датирована 1 марта (нового стиля) 1900 года. �
ОР ГМТ. Архив Т.Л. Сухотиной-Толстой, № 26450. Л. 1-1 об. Автограф.
Через несколько дней, 4 марта (нового стиля) 1900 года он писал С.А.
Толстой: �Милая мать, пишу из Флоренции, откуда едем завтра в Рим к
Тане. <�> После шумной и гадкой Ривьеры здесь во
Флор<енции> чудесно. Мне очень понравилась она и все ее,
действительно замечательные, художественные вещи. Целые дни мы здесь
смотрели и бегали по галереям. Я пришел в восторг от многих картин, и
мы с Дорой только жалеем, что мало у нас денег и нельзя себе купить
копий и гравюр, сколько бы хотелось. Я дал себе полную свободу от
занятий эти дни и начну их снова, только поживя с неделю в Риме.
Итальянцы милы и симпатичны мне. В них есть та драгоценная доброта,
которой мало у нас и у французов. Дикость же религиозная здесь хуже,
чем во Франции, хотя эта дикость, т.е. католицизм, как-то больше
гармонирует здесь с народом и обычаями и характером страны и жизни.
Как у вас? Здесь весна. Ходим за город сейчас, и там уже скворцы
свистят и начинается жизнь в растит<ельном> и птичьем
царстве.
Пока до свидания. Целую всех вас. Дорочка бодра и свежа, � не сглазить,
� ребенок уже стал по утрам шевелиться и, верно, будет живой,
выношенный под солнцем юга.
Великое дело � солнце.
Ваш Лев.
P.S. Пишите Рим. H�t<еl> du Sud�. � Там же. Архив С.А.
Толстой, № 14168. Л. 1-2. Автограф.
155. На самом деле итальянские офицеры носили не мантии, а темно-синие
удлиненные куртки, которые в некоторых изданиях называют туниками, с
черной меховой отделкой, украшенной шнурками того же цвета. � См.:
Канник П. Военная униформа: Все страны мира. СПб., 2002. С. 228;
Голыженков И., Степанов Б. Европейский солдат за 300 лет (1618-1918):
Энциклопедия военного костюма. М., 2001. С. 228.
156. �Красавица!� (фр.).
157. 23 марта (нового стиля) 1900 года Л.Л. Толстой сообщил С.А.
Толстой:
�Милая мать, пишу на страшной карточке из Неаполя, где мы уже несколько
дней. Вчера лазил на Везувий, а сегодня мы смотрели Помпею.
<�>� � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14171. Л. 1.
Автограф. Письмо написано на почтовой открытке с изображением
действующего вулкана Везувия в момент его извержения в апреле 1872
года. � Там же. Л. 1 об.
Единственный в Европе действующий вулкан Везувий расположен на берегу
Неаполитанского залива, в 10-ти километрах к юго-востоку от Неаполя.
Античный город Помпеи (Pompёjї) был частично разрушен землетрясением в
63 году новой эры. А 24 августа 79 года произошло страшное извержение
Везувия, которое засыпало Помпеи и другие города пеплом и залило
грязевыми потоками. Это позволило при раскопках найти хорошо
сохранившиеся человеческие фигуры, постройки, стенную живопись,
домашнюю утварь и др. Русские туристы, знакомые с картиной Карла
Павловича Брюллова (1799-1852) �Последний день Помпеи�, проявляли
особый интерес к посещению того, что осталось от некогда цветущего
города.
Живописный остров Капри (Capri) расположен в Тирренском море южнее
Неаполя. Туристов особо привлекает Голубой грот, развалины форума и 12
вилл, построенных римским императором Клавдием Нероном Тиберием
(Tiberius; 42 до новой эры � 37 новой эры) в честь 12-ти полубогов.
158. В Риме Л.Л. Толстой пробыл недолго. 11 марта (нового стиля) 1900
года он писал С.А. Толстой: �Милая мать, кажется, первое письмо пишу
Вам из Рима. Вчера уехали отсюда Сухотины, и мы остались одни. В смысле
удобств устроились мы очень плохо. Нет <еще одной>
комнаты (в отеле. � В.А.), и мы все 4 вместе, так что не только нельзя
заниматься, но даже спать от Левушки. Да, Бог знает теперь, когда я
смогу продолжать мои занятия. К тому же Рим слишком интересен и
беспокоен, чтобы можно было сидеть дома. Вы не можете себе представить
действие здешнего солнца. <�> Скучно без писем из России
и никогда меня больше не тянуло домой, как теперь. <�>� �
ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 14169. Л. 1-1 об. Автограф.
Сухотины � Т.Л. Сухотина-Толстая и ее муж, Михаил Сергеевич Сухотин
(1850-1914).
Через день, 13 марта (нового стиля) 1900 года Л.Л. Толстой объяснил,
почему он торопится домой: �<�> Мы, верно, приедем
раньше, чем думали. Я уже писал Вам, что здесь мне не понравилось.
Теперь, поживя 10 дней, мне еще больше опротивел этот языческий,
нервный и бестолковый Рим. Я хочу проникнуть к папе и поговорить с ним,
чтобы у самого источника видеть католицизм, который все здесь спутал,
всему тормоз и зараза. Но, говорят, 90-летний папа так слаб, что того и
гляди рассыпется. Все-таки он может еще говорить и все понимает.
<�>� � Там же, № 14170. Л. 1-2. Автограф.
�к папе� � Л.Л. Толстой хотел получить аудиенцию Папы Римского Льва
XIII (Leo; в миру Джоакино Печчи; 1810-1903). Документальных сведений о
ней нет. Однако, по неопубликованным воспоминаниям П.Л. Толстого,
хранящимся в личном архиве Т.Л.
Балдовской, его мать бережно хранила память об этом представлении Папе
Римскому и рассказывала о нем детям. В таком случае, вероятно, это была
не личная аудиенция, а один из традиционных дней приема паломников,
когда перед Папой Римским проходит множество людей.
159. Л.Л. Толстой с семьей вернулся в Москву в конце марта (ст. стиля)
1900 года и через некоторое время отправился в Ясную Поляну.
В книге �Моя жизнь� С.А. Толстая позднее писала: �� 30 марта семья сына
Льва вернулась из-за границы, и я помню, как Лев Николаевич носил на
плечах и на спине маленького Левушку, представителя 3-го поколения
Львов (Толстых. � В.А.). �� � Толстая С.А. Моя жизнь //Дом Остроухова в
Трубниках: Альманах. М.; СПб.: [Рус. лицей, 1998. Вып. 2]. С. 169.
160. Особой близости между отцом и сыном не было. 6 апреля 1900
года
Л.Н. Толстой записал в Дневнике: �� С Левой спокойно, но нехорошо тем,
что я как будто презира[ю] его. Господи � ты, к[оторый] во мне,
разгорись во мне, дай мне любви. �� � ПСС. Т. 54. С. 20. Ср. также
запись Л.Л. Толстого от 15 апреля 1900 года. � См.: Сын и отец� //Лица�
Т. 4. С. 219.
161. Фотография �трех Львов� была сделана С.А. Толстой в Ясной Поляне в
мае 1899 года. � См.: Толстая С.А. Дневники� Т. 1. С. 450, а также
илл., с. 14.
162. Максим Горький (Алексей Максимович Пешков; 1869-1936) встретился
с Л.Н. Толстым в Ясной Поляне 8 октября 1900 года.
� ПСС. Т. 54. С. 428. Фотографию, сделанную С.А. Толстой, см. в кн.:
Толстой в жизни: Л.Н. Толстой в
фотографиях С.А.
Толстой и В.Г. Черткова: Альбом: В 2-х томах. 2-е изд. Тула, 1988. Т.
1. С. 54.
Отношение Л.Л. Толстого к М. Горькому менялось в течение многих лет, а
вот М. Горький сразу же
определил свою точку зрения и на личность, и на
сочинения
Л.Л. Толстого. Вернувшись из Ясной Поляны в Нижний Новгород, он в
недатированном письме Антону Павловичу Чехову (1860-1904) высказался
так: �� Не понравился мне Лев Львович. Глупый он и надутый. Маленькая
кометочка, не имеющая своего пути и еще более ничтожная в свете того
солнца, около которого беспутно копошится. �� � См.: Горький М. Полное
собрание сочинений: Письма: В 24-х томах. М.: Наука, 1997. Т.
2. С. 62.
163. Павел Львович Толстой (Паля; 1900-1992).
164. В книге �Моя жизнь� С.А. Толстая писала: �� В то время приехали из
Швеции родители Доры � отец и мать � Вестерлунды и прожили в Ясной
Поляне ровно месяц: от 30-го июня до 31 июля. Они приезжали к родам
Доры, у которой 20-го июля родился второй сын, Павел. Крестили его
23-го июля. ...� � См.: Толстая С.А. Моя жизнь //Дом Остроухова в
Трубниках... [Вып. 2]. С. 173. Все даты даны С.А. Толстой по старому
стилю.
165. Первое впечатление от повести Л.Н. Толстого �Крейцерова соната�
было иным. Так, 19 января 1890 года 20-летний студент Московского
университета
Л.Л. Толстой писал В.Г. Черткову, от которого у него тогда не было
секретов:
�Милый друг Дима <�> скажу только, что живу я довольно
смирно, вина не пью, стараюсь бросить курить и, конечно же, уже
воздерживаюсь от величайшего соблазна и зла, от того, что сказано в
<�>Крейцеровой сонате<�>, � от женщин и
этого ужасного взгляда на них, как на красивое тело, могущее доставить
тебе физическое наслаждение. <�>Крейцерова
соната<�> � величайшая повесть отца, ни одно
литератур<ное> произведение не может произвести большего
действия на нас, молодых людей, навести на большее число мыслей, �
самых важных и вместе с тем самых элементарных. <�>� � ОР
ГМТ. Архив В.Г. Черткова, № 60110. Л. 1-2 об. Автограф.
166. В журналистике XIX века слово feuilleton означало большую газетную
публикацию (от фр. feuille � лист, листок).
167. См.: Толстой Л.Л. Прелюдия Шопена: Рассказ //Новое время. СПб.,
3/15 июня 1898 года, № 7996. С. 2-3; 9/21 июня 1898 года, № 8002. С.
2-3; 16/28 июня 1898 года, № 8009. С. 2.
168. Уже первые читатели заметили полемику с �Крейцеровой
сонатой�
Л.Н. Толстого. Издатель �Нового времени� А.С. Суворин сокрушался: �Я
прочитал в корректуре продолжение повести графа Л.Л. Толстого �Прелюдия
Шопена�.
Граф
Л.Л. Толстой � сын нашего знаменитого писателя, и �Прелюдия Шопена�
проповедует совершенно противоположное тому, что проповедовал граф
Л<ев> Н<иколаевич> в �Крейцеровой Сонате�.
Отец смотрит так, сын смотрит совершенно иначе. Два поколения,
отрицающие друг друга в самом важном вопросе жизни, и отрицающие
радикально, без всяких уступок. Проповедь эту
Л.Л.<Толстой> вложил в уста студента Комкова. Если у вас
нет времени прочесть всю повесть, прочтите только то, что говорит
Комков. Оно того стоит по своей новизне и искренности, а искренность не
боится той иронии, на которую все мы так падки�.
Заметка подписана криптонимом �Т.А-й�. � См.: Новое время. СПб., 9/21
июня 1898 года, № 8002. С. 3. См. также: Масанов И.Ф. Словарь
псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4-х
томах. М., 1956. Т. I. С. 71; Т.
IV. С. 458.
��Крейцерова Соната��� речь идет об одноименной повести Л.Н. Толстого
(1888-1890), в тексте которой особую роль играет соната Людвига Ван
Бетховена (Beethoven; 1770-1827) для скрипки и фортепиано № 9,
посвященная немецкому скрипачу Рудольфу Крейцеру (Kreutzer; 1766-1831).
169. Еще до окончания публикации 10 июня 1898 года ироничная статья под
названием �Простое средство от больших бед� появилась в газете �Сын
Отечества�: �� Таким образом, чтобы студенты не производили
беспорядков, их надо переженить всех до единого. Это нечто совсем
новое. �� (№ 155. С. 2).
Напрасно А.С. Суворин отложил публикацию на лето в надежде на то, что
читатели не обратят на нее серьезного внимания. Повесть Л.Л. Толстого и
в �мертвый сезон� вызвала оживленную полемику. Уже в июльском номере
журнала �Книжки �Недели�� в обзоре русской печати была
сделана попытка не только рассмотреть две повести, но и найти точки
соприкосновения между ними: �� Было бы несправедливо объяснять успех
рассказа только заманчивым соблазном для публики быть свидетельницей
�восстания� сына против великого отца; нет, рассказ Толстого-сына
действительно является наиболее горячим и живым возражением
�Крейцеровой сонате�.
Разногласие Толстого-сына с Толстым-отцом начинается уже с их отношения
к музыке. В ï¿½Крейцеровой сонате� музыка является чуть ли не источником
преступления, на нее ложится обвинение в раздражении полового чувства;
�в �Прелюдии Шопена� герой рассказа прибегает к музыке, чтобы
успокоиться. �
При всем разногласии �Прелюдии Шопена� с последними идеями Л.Н.
Толстого, в рассказе чувствуется и известная близость к ним, именно в
требовании от молодежи целомудрия до брака� (СПб., 1898, № 7. Отд. II.
С. 195-201).
Но гораздо чаще рецензенты с удивлением отмечали очевидную
антитолстовскую направленность �Прелюдии Шопена�. Один из критиков
писал: ��если нас коробило от речей неврастеника Позднышева,
то воззрения юного студента прямо ужасны. �всем, кто читал �Прелюдию
Шопена�, по временам казалось, что они имеют дело с явлениями,
знакомыми еще со школьной скамьи, казалось, что перед ними оживают
фонвизинские герои. �Таков �прогресс�, таковы успехи �детей�, явившихся
на смену поколения Позднышевых�. � См.: Эльманович Н. Отцы и дети:
Литературные наброски //Московские ведомости. 12 сентября 1898 года, №
251. С. 3.
Самым блистательным выступлением против повести Л.Л. Толстого был
фельетон Виктора Петровича Буренина (1841-1926), печатавшего под
псевдонимом граф Алексис Жасминов цикл �Шедевры беллетристики
последнего образца (Ultima Forma)�. В раздел �Шедевр четвертый� он
включил �Матримониальную симфонию Баха. Opus I. Повесть с �новой
идеей��. Эпиграфом к пародии на сочинение Л.Л. Толстого критик поставил
двустишие:
ï¿½Я написал сей первый opus
Затем, чтоб удивить Европу-с�.
В заключительном фрагменте пародии В.П. Буренин писал о
герое-семикласснике, только что открывшем для себя �новую истину�: ��
Он подскочил к пьянино, стоявшему в его комнате, открыл его, сел и
заиграл что есть мочи известную всему миру матримониальную симфонию или
фугу Баха, недавно сочиненную покойным композитором на том свете
специально для автора сей повести �с новой идеей�, сочиненную, кажется,
в пику Бетховену и Шопену, после того, как соната первого и прелюдия
второго послужили заголовками для произведений двух русских писателей,
родственных между собою, но отнюдь не сходных по духу; по размерам же
дарования соотносящихся один к другому как 1.000.000:1. �� � См.: Новое
время. СПб., 11/23 сентября 1898 года, № 8096. С. 2; 18/30 сентября
1898 года, № 8103. С. 2.
Особо следует отметить подпись, придуманную В.П. Бурениным и
пародирующую все возможные варианты подписи Л.Л. Толстого:
�Тигр Тигрович Соскин-Младенцев.
Москва. Тупик у Спаса на Болвановке. Желтый дом�.
Сообщения о столь необычной полемике сына с отцом вскоре появились и
иностранной прессе. � См.: Russia�s Literary Sensation: The son of
Tolstoi writes an antidote for �The Kreutzer Sonata� //Pittsburg
Dispatch. August 14, 1898; Tolstoi and His Theories: Controverted by
his son in a reply to �The Kreutzer Sonata� //Morning Leader.
London, August 17, 1898; Count Tolstoi and His Son
//Glasgow Evening News. August 18, 1898; Literary Notes //Pall Mall
Gazette. London, August 24, 1898; Tolstoi the Son Versus Tolstoi the
Father //Literary Digest. N.Y., August 27, 1898; Glasgow Evening Times.
August 31, 1898; World. London, August 31, 1898; Musical Courier. N.Y.,
September 1, 1898; Newcastle Daily News. September 1, 1898; Evening
News. London, September 3, 1898; Illustrated London News. September 3,
1898; Star. September 8, 1898; Tolstoy and His Son //Clarion. London,
September 17, 1898; Argonaut. San Francisco, September 26; Daily News.
London, September 26; Musical Courier. N.Y., October 5, 1898; Weekly
Sun. October 9, 1898; London Morning. October 10, 1898; Clarion.
London, October 15, 1898; Literature. October 15, 1898; Elgin Courant.
October 19, 1898; London Review. October 22, 1898; The Tolstoy Family
//Elgin Courant. January 24, 1899; Lancashire Express. Lancaster,
January 24, 1899; Westminster Budjet. London, February 24, 1899; etc. �
Отдел книжных фондов ГМТ.
Коллекция
В.Г. Черткова.
Аргументы Л.Л. Толстого в защиту своей позиции � в письме А.С. Суворину
от 27 июня 1898 года. � См.: Сын и отец� //Лица� Т. 4. С. 179-180.
В письме известному историку литературы и библиографу С.А. Венгерову,
которое условно можно датировать летом 1901 года, Л.Л. Толстой
утверждал, что из всех опубликованных им сочинений, рассказ �Прелюдия
Шопена� �<�>был особенно замечен. В нем я искренно
выразил мое мнение, что ранний брак большое благо и что чистый брак
благо вообще, которого не нужно избегать, а к которому нужно
стремиться. Рассказ явился возражением �Крейцер<овой>
Сонаты� отца. <�>� � ИРЛИ, ф. 377, 1-е собр., № 2743. Л.
2 об. Автограф.
170. Л.Л. Толстой не вполне точно цитирует повесть. Героя зовут Комков.
В архиве Л.Л. Толстого сохранились газетные вырезки с авторской
правкой. � ОР ГМТ. Архив Л.Л. Толстого, № 18-б. Л. 1-2. В мае 1900 года
Л.Л. Толстой написал предисловие к повести и включил ее в кн.: Толстой
Л.Л. �Прелюдия Шопена� и другие рассказы. М., 1900. С. 3-52.
Разговор Комкова с Крюковым с большими сокращениями взят из VII части
повести. � Там же. С. 37-41.
Повесть была переведена на сербский и немецкий языки. � См.: Tolstoi L.
Chopinova predigra /Previo I.L. Zagreb, n.d.; Tolstoi L. Ein Praludium
Chopins. Berlin, 1899; Tolstoi L. Ein Praludium Chopins /Deutsch von
Wilhelm Thal. Berlin: H. Steinitz, 1901.
Она не переиздавалась до последнего времени. Современные издатели
посчитали возможным столкнуть в лоб сочинения отца и сына, объединив их
под одной обложкой без всякого комментария. � См.: Толстой Л.Н.
Крейцерова соната; Толстой Л.Л. Прелюдия Шопена. М.: Фонд имени И.Д.
Сытина; Зарницы, 2004.
171. He вполне точная цитата из двух дневниковых записей Л.Н. Толстого
от 14 и 22 июня 1898 года. � Ср.: ПСС. Т. 53. С. 199.
172. Не вполне точная цитата из Дневника Л.Н. Толстого от 15 декабря
1900 года. Ср.: �...вспомнил: и Крейц[ерова] С[оната], и Вл[асть] Тьмы,
и даже Воскр[есение], я писал без всякой думы о проповеди людям, о
пользе, и между тем это, особенно К[рейцерова] С[оната], много принесло
пользы. ...� � Там же. Т. 54. С. 72.
173. Это произошло позднее, почти через три месяца после отъезда
Вестерлундов 31 июля 1900 года (см. выше в Главе 19). 18 октября 1900
года Л.Н. Толстой уехал из Ясной Поляны в Кочеты к Сухотиным, а 20
октября С.А. Толстая с младшей дочерью Сашей переехала в Москву, куда 3
ноября 1900 года приехал и Лев Николаевич. � См.: Толстая С.А.
Дневники� Т. 1. С. 457.
174. 28 октября 1900 года Л.Л. Толстой писал С.А. Толстой из Ясной
Поляны:
�Дорогой родительнице и благодетельнице нашей Софье Андреевне во первых
строках моего письма приношу мое сыновнее уважение и с любовью низкий
поклон. В имении вашем не благополучно, ночью срубили пять дубов,
украли из парников бочку (вот до чего дошел народ), из сада � народ
озорничает, � таскают все яблочную сушь. Остальное все слава Богу. У
коров только ноги сильно болят, все еще ящур не вывелся. Остальное все
благополучно. Сторожа только лесного все не нанимают, а без
<н>его оченно даже плохо, потому что народ распущен до
безобразия, � �только одного Левочки и боятся�.
Я уже катаюсь с <дворовыми> ребятами на коньках.
<�> Наши братики молодцами пока, Дора тоже, с радостью
думает о Вашем приезде. <�> По вечерам каждый день с
увлечением переплетаем книги с Иваном. Начал писать две новые вещи и ни
в одну еще не втянулся. <�> Целую Вас, милая старушка, и
с удовольствием думаю о Вашем приезде. <�>� � ОР ГМТ.
Архив С.А. Толстой, № 14178. Л. 1-2 об. Автограф.
...�только одного Левочки и боятся�... � вероятно, Л.Л. Толстой
приводит слова кого-то из домашних, м.б., М.А. Шмидт. См. о ней ниже
примеч. 176.
Иван � слуга Л.Л. Толстого. См. о нем выше примеч. 68.
175. Повозка с плетёным верхом.
176. В письмах этого периода М.А. Шмидт упоминается в ином контексте.
Так, 10 ноября 1900 года Лев Львович писал С.А. Толстой в Москву:
�Милая мам�, каждый день ждем Вас. <�>
У нас новость грустная та, что Map<ья>
Ал<ександровна> почти при смерти. <�> У ней
вроде брюшного тифа что-то. <�>
Мы здоровы. Братики наполняют жизнь, спасибо им, и напоминают о ее
важном значении.
Сегодня день был такой яркий, с розовыми макушками берез, покрытых
инеем, со снегом и розвальнями, и Map<ья>
Ал<ександровна>, умирающая в своей избенке, � так сильно
было впечатление от всего этого. До свидания. Ваш Лев.
<�>� � Там
же,
№ 14179. Л. 1-1 об. Автограф.
177. Деловая поездка � не в Москву, а в Самару и в Петербург � была
вызвана необходимостью продажи одной из деревень для того, чтобы иметь
возможность купить дом в Петербурге, куда Л.Л. Толстой хотел переехать
в скором времени. В том же письме С.А. Толстой от 10 ноября 1900 года
он сообщил: �<�> Я продал Бобровку за 20.000
<рублей>, жалко было, но, если покупать дом, что я,
верно, сделаю в след<ующую> поездку в
Пет<ербург>, надо иметь все деньги налицо.
<�>� � Там же. Л. 2. Автограф.
В середине декабря 1900 года Л.Л. Толстой ездил в Петербург оформлять
купчую на дом в центре столицы. 17 декабря 1900 года С.А. Толстая
писала в дневнике: �Вчера вечером вернулась из Ясной Поляны и страшно
утомилась и душой и телом. Застала внука Левушку в жару, Дору
беспокойную и тоже нездоровую; Лева при мне уехал в Петербург, где
купил дом, и очень грустно было видеть беспокойство матери над день и
ночь стонущим и жалующимся ребенком. �� � См.: Толстая С.А. Дневники...
Т. 1. С. 467.
178. Через несколько дней после отъезда матери Л.Л. Толстой писал
ей:
�Левушка слаб, язык ужасный, жар был вчера вечером 39,2, утром 37,4,
сегодня утром 37,6. Скоро не поправится. Заезжала
М.А.<Шмидт>, которая сегодня же уехала.
М<ожет> б<ыть>, пошлем завтра за Рудневым.
Здесь страшные снега, все засыпали. Целую вас всех. Очень рад, что
побыл с Вами.
Лев.
<�> У Левушки сейчас 38,9, но он очень слаб.
19 дек<абря> вечером�. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, №
14436. Л. 1 об. Автограф.
О Рудневе см. выше примеч. 33.
День спустя тональность письма существенно изменилась:
�Детский врач из Москвы, верно, уже рассказал Вам про все. Пишу вечером
дня его приезда. Поставили мушку, даем коломель внутрь, кладем лед. От
отчаяния переходим к надежде. Я перешел спать на место няни с
Д<орой> и Л<евушкой>. Всю ночь он не спит,
и ноет, и бредит от паралича мозга, но утром и минутами опять
<приходит в> сознание. Глаза косят и вышли наружу,
слабость и худоба страшные. Телеграфировал Вестерлунду.
Москов<ский> врач, да и тульский Стрелжбицкий мало
обнадеживают, так что вне их приходится искать надежды. Что с Вами?
Конечно, не ездите, если повредите себе, но Д<ора>
страшно ждет Вас и теперь поняла, как она Вас любит. Комната топится.
Пожалуйста, пошлите доктору, приезжавшему сюда, 200 рублей. У меня не
было под рукой, и ничего ему <не> дал. К тому
<же> он спешил назад. Я отдам Вам долг, когда хотите.
Д<ора> не спала всю ночь, да и я мало, � будем делать все
и надеяться до последнего часа.
Л<ева>�.
� Там же, № 14437. Л. 1 об. Автограф. Датируется условно по содержанию,
а также на основании почтового штемпеля получателя на обороте открытки:
�Москва 23/XII-1900�. � Там же. Л. 1. Косвенное подтверждение � в
дневниковой записи С.А. Толстой от 23 декабря 1900 года. � См: Толстая
С.А. Дневники... Т. 1. С. 468.
�каломель� � препарат, изготовлявшийся на основе ртути, в конце XIX
века рассматривался едва ли не как панацея от всех болезней. � См.:
Энциклопедический словарь� Т. XXVII. С. 187.
Имя детского врача из Москвы � Сергей Иванович Веревкин (1860-1927). Он
был опытным врачом и практиковал уже много лет. � См.: Календарь для
врачей всех ведомств: 1900: В 3-х частях. СПб., 1900. Ч. III. Стб. 249.
Подтверждение этого � в недатированном письме С.А. Толстой cыну. В
начале 1901 года она сообщила: �<�> Веревкину, по общему
совету, я давно послала 150 р<ублей>. Пусть это будет моя
последняя лепта любимому внучку. Он тоже написал очень милую записку
сочувствия и сожаления, что не мог помочь. <�>� � ИРЛИ,
ф. 303, № 680. Л. 3 об. Автограф. Подчеркнуто С.А. Толстой.
В архиве С.А. Толстой сохранилась эта записка:
�Ваше Сиятельство
Графиня София Андреевна!
Глубоко тронутый Вашим письмом, я могу выразить только мое искреннее
сожаление, что мне пришлось посетить Вашу семью при таких
обстоятельствах, когда, кроме утешения и сочувствия, я ничем больше не
мог быть полезен.
С истинным почтением остаюсь всегда готовый к услугам
С. Веревкин.
Москва, января 10
1901 г<ода>�. � ОР ГМТ. Архив С.А. Толстой, № 4979. Л. 1.
Автограф.
�Стрелжбицкий� � от волнения Л.Л. Толстой неверно написал имя тульского
детского врача Ивана Казимировича Стржельбицкого (род. в 1863 году). �
Календарь для врачей: 1900� Ч. III. Стб. 549; Памятная книжка Тульской
губернии на 1900 год� Отд. I. C. 148. См. также: Маковицкий Д.П. У
Толстого� Кн. 1. С. 454, 464.
Сохранилось и еще одно письмо этого периода времени. 22 декабря 1900
года Л.Л. Толстой писал Владимиру Галактионовичу
Короленко (1853-1921):
�Дорогой Владимир Галактионович, сегодня утром получил письмо Baшe и
отвечаю Вам на него в слезах. Мой старший сын Левушка умирает от
воспаления мозга, и я переживаю страшные дни. Надежды совсем мало, жена
и я переходим от отчаяния потери к слабой надежде. Но ее нет. Два
доктора <смотрели>, оба поставили безнадежную диагнозию.
<�> Если буду жить после урока, благопосланного
<неразб.> мне, буду жить и мыслить иначе. Все
перевертывается при мысли потерять то, во что клал жизнь.
<�>� � Отдел рукописей Российской государственной
библиотеки (в дальнейшем � ОР РГБ), ф. 135, разд. II, карт. 34, ед. хр.
82. Л. 5-6. Автограф.
Надежда таяла с каждым часом, и Л.Л. Толстой признался матери:
�Пишу, чтобы сказать Вам о нас, чтобы поблагодарить за письмо, которое
мы читали в слезах.
Мушку поставили сейчас третью уже, прочтя, что они спасли Андрюшу.
Послали за Рудневым, Дора непременно просила. Она сидит сейчас у него и
читает все Еванг<елие>. Он в полном забытьи. Лицо то
краснеет, то бледнеет опять, то покрывается пятнами. Желудок не
работает уже никак. По рту мокрота, и при дыхании начался уже хрип. Лед
мы не снимаем с головы. Теперь долго не протянется. Или чудо и поворот
на лучшее, или конец. Вестерлунд едет сюда, бедный старик. Он
телеграфирует, что будет в Москве в среду после 12-ти. Он едет сухим
путем через Копенгаген. Было бы хорошо, если бы кто-нибудь мог
встретить его в Москве и проводить с вокзала на вокзал.
М.А.<Шмидт> с нами. Для меня жизнь вся перевертывается.
Было одно, начинается другое. И чувство неискупаемой вины перед
Л<евушкой> мучительно. Д<ора> сравнительно
благоразумна, но самое страшное впереди, когда уже надежды не останется.
24 дек<абря> 1900 <года>�. � ОР ГМТ. Архив
С.А. Толстой, № 14182. Л. 1-2. Автограф.
179. 25 декабря 1900 года из Засеки в Москву на имя С.А. Толстой пришла
скорбная телеграмма: �Левушка скончался <в> 9 вечера
<в> сочельник<.> Дора умоляет
приехать<,> пугаюсь ее состоянием<.> Лев�.
� Там же, № 14156. Л. 1.
180. Об этом С.А. Толстая подробно написала мужу, оставшемуся в Москве,
26 декабря 1900 года. � См.: Толстая С.А. Письма к Л.Н. Толстому� С.
740-741.
На следующий день она отправила еще буквально несколько слов:
�Мы здоровы, бедные огорченные родители так утомлены горем, что стали
как будто на вид спокойнее. Ждем сегодня в ночь Вестерлунда.
<�> Завтра похороны, пожалейте нас. Целую всех.
С. Толстая
27 декабря 1900 г<ода>
в ночь�. � ОР ГМТ. Архив Л.Н. Толстого, п. 72/2, № 581. Л. 1 об.
Автограф.
181. Работая над книгой �Моя жизнь�, С.А. Толстая позднее писала: ��
Состояние обоих родителей было ужасно. Дора выкрикивала громким
голосом, звала Левушку, говорила бессмысленные слова, а теперь прошло с
тех пор более 15-ти лет, а когда вспоминаю это время, в ушах моих
раздаются отчаянные крики матери: �Не может быть!!! Не может быть!!!�
Мы все плакали, глядя на бедную Дору. Лева почти все время сидел возле
нее. Пошел он было прогуляться, погода была чудесная: солнце ярко
светило, небо безоблачное, голубое, так все красиво в природе. Но
природа только обостряет все человеческие чувства; горе, радость,
любовь, отчаяние � все делается сильнее, все страстнее переживается.
Так было и с Левой. Вспомнит он, как он гулял с Левушкой, как играл с
ним и дворовой девочкой Акулей в прятки или в мяч, и плачет. А то
бросятся они, бывало, в объятия друг друга и, обнявшись, безумно
рыдают. Ужас! Я измучилась, глядя на их горе, плачу и теперь вспоминая.
�� � См.: Дом Остроухова в Трубниках... [Вып. 2]. С. 179.
182. В день похорон, 28 декабря 1900 года, С.А. Толстая писала мужу в
Москву: �<�> У меня такое чувство, что �бейте меня, ну,
еще, и еще�, все как-то застыло во мне от всего тяжелого, что
приходится переживать. <�> Сейчас будут увозить Левушку,
у меня вся внутренность дрожит, как все стало тяжело!� � ОР ГМТ. Архив
Л.Н Толстого, п.
72/2, № 582. Л. 1-2 об. Автограф.
183. В первоначальном варианте было так: �<�> Отец в
нашем горе, как всегда в таких случаях, больше философствовал, чем
выражал истинное и непосредственное, единственно нужное тем, на кого
падает горе, сочувствие. Он на клочке бумажки написал мне несколько
слов утешения и больше ничего.
Эту записочку я позднее подарил писателю Метерлинку, как автограф,
когда встречал его позднее в Ницце. Я не дорожил ею потому, что в ней
не было теплоты. <�>� � Там же. Архив Л.Л. Толстого.
Кп-23789, № [1]. Л. 78. Черновой автограф.
Текст этой записки неизвестен. В Ницце Л.Л. Толстой был в начале 20-х
годов. Нигде больше он не упоминал о своей встрече с бельгийским
писателем Морисом Метерлинком (Maeterlinck; 1862-1949).
Действительно, Л.Н. Толстой написал сыну в ответ на две его телеграммы,
отправленные в Москву 23 декабря 1900 года: �Еще жив постепенно теряет
силы в забытьи покоряемся� и �Спасибо за письмо надежды мало ждем конца
как мам� телеграфируйте Толстые�. � Там же. Архив С.А. Толстой, №№
14158-14159.
На следующий день Л.Н. Толстой начал свое письмо Д.Ф. и Л.Л. Толстым
так: �Получили вчера вашу телеграмму и очень огорчились за бедного
Левушку, за вас, особенно за Дору. �� � ПСС. Т. 72. С. 536.
29 декабря 1900 года он записал в Дневнике: ï¿½У Левы умер ребено[к]. Мне
их очень жаль. Всегда в горе есть духовное возмездие и огромная выгода.
Горе � Бог посетил, вспомнил�� � Там же. Т. 54. С. 76.
30 декабря 1900 года в конце письма Л.Н. Толстого жене есть несколько
по-настоящему теплых слов, адресованных молодым родителям: �... Всем
сердцем чувствую ваше горе, милые Дора и Лева, и желаю и надеюсь, что
вы найдете утешение и опору там, где она только и есть, в Боге. ...� �
Там же. Т. 84. С. 355.
184. Рассказ написан позднее, в июне 1905 года, и включен Л.Н. Толстым
в �Круг чтения�. � Там же. Т. 41. С. 450-460; Т. 42. С. 614-615.
185. �Молочная мука Нестле� � смесь для грудных детей из коровьего
молока, пшеничной муки и сахара, разработанная в середине 60-х годов
швейцарской кампанией Генриха (Анри) Нестле (Nestl�; 1814-1890) и через
несколько лет пришедшая в Россию. Эту смесь врачи рекомендовали для
вскармливания маленьких детей, а также в путешествии с ними. � См.:
Московские ведомости. 22 октября 1873 года, № 266. С. 4.
186. В архиве Л.Л. Толстого сохранились стихи, написанные в первые
мучительные месяцы:
НА СМЕРТЬ ЛЕВУШКИ
Весна � и
солнце вновь залило мир кругом
И в мир души моей украдкой заглянуло,
И больно, точно раскаленным лезвием
Мне в сердце, полное тоски, кольнуло.
О, солнце яркое! Как ты гнетешь меня!
О, пусть вся жизнь вины той будет искупленье�
Виню себя за то, что потерял тебя,
Ребенок дорогой, мой сын и утешенье.
Да, я один, тебя любивший без конца,
Убил неправдой, злобою, тревогою исканья,
И слез дешевых, пошлых нет уж у меня
И, гордый, не могу молиться от страданья.
Могу лишь мучиться еще и горевать�
Могу лишь молча и смиренно покориться,
Казнить себя, страдать и терпеливо ждать,
Чтоб и моя пора пришла освободиться�
� ОР ГМТ. Архив Л.Л. Толстого, № 12336. Л. 2. Черновой автограф
датирован 1901 годом.
С небольшими разночтениями стихотворение сына записано С.А. Толстой в
книге �Моя жизнь�. � См.: Дом Остроухова в Трубниках... [Вып. 2]. С.
181. Кроме того, беловой и черновой автографы этого стихотворения � с
большими разночтениями и без названия � есть в подборке поэтических
произведений, подготовленных Л.Л. Толстым к печати, но не
публиковавшихся до сих пор. � ИРЛИ, ф. 303, № 17. Л. 5-6.
Кроме того, в архиве Л.Л. Толстого сохранился фрагмент, начинающийся
словами: �Болезнь Сережи сына пала на него, как снег на голову�� � Там
же, № 19. Л. 1-7. Черновой автограф без начала и без названия.
Содержание рассказа очень близко тому, что известно из писем Л.Л.
Толстого разным адресатам о болезни и смерти Левушки.
187. Л.Л. Толстой ошибся: точку зрения Н.М. Карамзина он принял за
пушкинскую. Ср.: �Утаим ли от себя еще одну блестящую ошибку Петра
Великого? Разумею основание новой столицы на северном крае Государства,
среди зыбей болотных, в местах, осужденных природою на бесплодие и
недостаток. ��. � Карамзин Н.М. Записка о древней и новой России. СПб:
Наука, 1991 (репринт. издание 1914 года). С. 30-31. Курсив мой. � В.А.
Подготовка текста, публикация и комментарий
Валерии
Абросимовой
|